第68頁(第1/2 页)
當我想起我的穿著時,憤怒變成了恐懼。為了取悅父親,我一直穿著深色、樸素的衣服,甚至非常守舊地戴起了黃玉‐‐傳說中可以壓制愛欲,讓處女們守住她們的貞操。所以那天我穿著一件高領暗棕色羊毛外衣,戴著黃色的項鍊,看起來就像一個獻身上帝的虔誠教徒。薄薄的黑色面紗沒有能讓我的頭髮不被淋濕,一些小捲髮從面紗里翹了出來。
我握著扎魯瑪的手:&ldo;你必須找到一個能夠聽見他們談話的辦法!快去!&rdo;
她心領神會,幾乎是小跑著進了門,而我走得比較慢,表現出一分矜持,回到了家裡。
通向客廳的門是開著的,可見父親以為我不會在這個時候回來。
我聽見了父親平靜而又客氣的聲音,放心了一些;我曾經想像他們的見面可能會很激烈。父親抬起頭看到了我。
我的反應超乎自己的想像,非常冷靜,繼續向房間走去,最終我停下了,看著朱利亞諾。出於對父親的尊敬,他的穿著也顯得保守,樸素的藍色羊毛外套,顏色很深,近乎於黑色。自從上次葬禮上的相遇,我已經有很久沒有見過他了。他現在看起來比當初更加魁梧成熟。他比以前更高了,臉也長了,稜角更加分明,肩膀和背也更加寬闊。看到我父親對他還算彬彬有禮,桌上擺著酒和食品,我輕輕舒了一口氣。
朱利亞諾也轉過身來看著我,他的俊朗使我呼吸加速。
&ldo;麗莎。&rdo;父親說道。他頓了一下,我以為他會讓我進去,可他卻對我說:&ldo;回你的房間去。&rdo;
我僵硬地上了樓。在我身後,我聽到了扎魯瑪的聲音,她正請父親多喝些酒。她會像我的密探一樣待在那,但這對我來說並不是最重要的。我回到房間,卻怎麼也坐不住。我不由自主地溜到了樓梯口,希望可以聽到樓下的談話‐‐他們的聲音太小了。無望的我只好透過窗戶看著外面的車夫和馬車。
他們這樣平靜的交談也許是一個好兆頭,我自己對自己說。朱利亞諾可是個天才的外交家,應該已經找到了同我父親溝通的辦法。
我痛苦地等待了幾分鐘以後,看到朱利亞諾出現在我們家的門廊,然後他穿過院子走向他的馬車。
我推開窗戶叫住了他。
他轉回頭,看到我。這個距離我們無法交談,但從他的眼神中我明白了一切。
他看起來非常沮喪。他朝我伸出了手,然後握成拳頭放在胸前。
我做了一件連我自己都沒想到的事情:我提著裙子,飛奔下樓,想要在朱利亞諾上馬車前攔住他,和他一起逃離這個曾經養育我的家。
只差一點就成功了。父親站在門口,好像看出我的想法,擋住了我的去路。
我伸出雙手胡亂地打著他,推開他。他卻一把抓住了我的手腕。
&ldo;麗莎,你瘋了嗎?&rdo;他滿臉驚訝。
&ldo;讓我走!&rdo;我大聲叫喊著,聲音中充滿了憤怒。我已經聽到朱利亞諾的馬車離去的聲音。
&ldo;你怎麼知道的?&rdo;他聲音中帶著疑惑和憤怒。&ldo;你怎麼知道他會來?你怎麼知道這次碰面不是一次生意上的談話?你怎麼會為這種小子痴迷?你對我說了謊,你一直都瞞著我!你知道這到底有多危險嗎?&rdo;
&ldo;你怎麼就這樣讓他走了?你知道我們有多麼相愛嗎?你愛我的母親;如果你曾經被她拒絕了的話,你會有什麼感覺呢?如果她的父親不同意你們的事情,你會怎樣呢?你一點也不關心我的幸福!&rdo;
他沒有繼續和我爭吵,而是放低聲音。&ldo;我非常關心你。&rdo;他說,&l