第71頁(第1/2 页)
在經過了幾個月的禁食和苦修以後,吉羅拉莫的臉色變得非常蒼白,顴骨高聳著。他的眼神中不再有往昔的自信和正義,只有激動和痛苦;他突出的下巴顫抖著,好像在努力止住自己的眼淚。他的肩膀低垂著,雙手神經質地抓著誦經台的邊緣,好像他正承受著巨大的壓力。
無論他要講的是什麼,對於他來說都是一個巨大的負擔。他伸出乾枯的手梳理著捲曲的
黑髮,然後把它們緊緊攥住,發出了一聲呻吟。
此後的平靜令人窒息。他之前為我們講述了挪亞方舟的故事,召喚我們儘快登上方舟,躲避即將來臨的上帝的懲罰。除了這個,他現在還能說什麼呢?
最後,他大聲地叫嚷起來,歇斯底里,聲音冰冷而又淒涼:&ldo;看著吧,罪惡的靈魂!看著吧,我會用洪水淹沒整個大地!&rdo;
痛苦的尖叫聲響徹整個教堂。靠近我們的地方,有人昏倒了,從椅子上滑到地下。扎魯瑪緊緊握著我的手,好像是在警告我,決不能捲入其中,成為這些瘋子中的一員。
在我的右手邊,父親沉默著,而比科在悲痛地抽泣。不光是他們,很快整個教堂就充滿了哀號聲,還有向上帝乞求寬恕的哭喊聲。
即便是吉羅拉莫也沒能夠抑制住自己。他捂著那張醜陋的臉哭了起來,身體由於痛苦而顫抖著。
不知過了多久,吉羅拉莫和他的聽眾們才從痛苦中回過神來;後來的事情我已經想不起來,只是第一次意識到,佛羅倫斯可能會消失了,而朱利亞諾也將隨之消失。
第36章
那天晚上,我夢到了聖馬可的方型教堂。我站在埋葬科西莫的聖壇旁邊,身邊擠滿了人。他們都在狂熱地聽著布道,擁擠,悶熱,充滿了汗臭味,我覺得呼吸越來越困難,每吸到一口氣都要付出極大的努力。
在擁擠的人群中,我發現大塊頭多美尼科向我擠過來。我又驚恐又覺得噁心,想要趕緊躲開他。 但是面無表情的人群推搡著我, 阻擋了我的步伐,使我動彈不得。
&ldo;放開他!&rdo;我幾乎是在尖叫,而且直到說出口,才知道我在說什麼‐‐因為我突然看見了我的朱利亞諾,被背在教士肩上, 他的頭垂在教士膝蓋附近,我看不到他的臉。
我被擁擠的人群和恐懼擊垮了,我再次向多美尼科大叫起來:&ldo;放開他!&rdo;
但這個健壯的修士好像又聾又啞,他直直地望著前方的布道壇,而這時頭朝下的朱利亞諾把臉轉向我,他的頭髮軟軟地垂著,臉龐泛紅。
&ldo;這些都會一次次重複的,麗莎,你沒有看到嗎?&rdo;他露出一個安心的笑容,&ldo;都會重複的。&rdo;
我痛苦地醒了過來, 扎魯瑪站在我旁邊,輕聲呼喚著我。顯然,剛才我在睡夢中叫出了聲。
從那以後,我就像大馬士革的保羅 1 :遮蓋已經被揭開,我再也不能假裝看不到了。朱利亞諾和他家人的形勢越來越不安全,佛羅倫斯搖搖欲墜,我無法等到更安全的時機了,有可能它根本就不會來。
在黎明充足的曙光中,我寫了另一封信,同樣只有很短的一行字。
&ldo;告訴我時間和地點,否則的話,我可能不再屬於你了。無論如何,我
譯註:
1 聖經中記載的聖徒保羅。他本來是一個憎恨外邦人的激進的猶太人。在大馬士革,他聽到了耶穌的福音,從此成為一個傳教士。
會很快來找你的。&rdo;
這次,我不需要告訴扎魯瑪我的信中都寫了什麼。
一個星期過去了。父親一直熱衷於告訴我皮埃羅 &iddot;德&iddot;梅第奇