第17部分(第3/5 页)
里;并且不会妨碍任何别人;这样做又有什么害处呢?这样的推理阻碍了我;使我不能作出任何努力去摆脱精神上的枷锁。
但是;如果说这么想会给我带来喜悦;那也是一种伴随着苦恼和忧虑的喜悦;它与剧烈的痛苦就非常接近了。当时我没有意识到;这种想法给我造成更大的伤害。毫无疑问;一个比我更聪明。更有经验的人是不会沉溺在这种想法里的。但是;硬要使我的眼睛从那个光采夺目的对象上移开;去观看周围那阴暗。灰色。荒凉的景象;观看摆在我面前的那条没有欢乐。没有希望的孤寂小径;这实在太可怕了。我不该这样郁郁寡欢;这样神情沮丧;我应该把上帝当作朋友;应该把实现他的意愿当作自己的终生事业和唯一幸福。但是;信仰是虚弱的;激情的力量太大了。
在这段令人忧虑的日子里;还有另外两件事给我带来了痛苦。第一件也许看来微不足道;但是我仍因此而付出很多眼泪。斯耐普;我那不会说话的伙伴;虽然外表粗野;但眼睛明亮;富于感情;如今爱我的只有它了。然而;它被抓走了;转到了村里那个以虐待他的狗而声名狼藉的捕鼠人的手中;任凭他处置了。另一件事的性质非常严重:从家里的来信中有关于父亲健康状况恶化的暗示。信里虽然没有明确表示已出现了凶兆;但是我很害怕;心情十分沉重;不由自主地担心;那可怕的灾难正等着我们。我仿佛看见乌云在家乡的山巅聚集;仿佛听到那即将到来的暴风雨发出愤怒的轰隆声;它很快就要把我家变得一片凄凉。
第 十 八 章 喜 与 悲
六月一日终于到了;罗莎莉。默里小姐变成了阿许比夫人。她穿着结婚礼服;美丽得光采照人。婚礼一结束;刚从教堂回来;她就飞快地走进教室;激动得脸色通红;发出一连串笑声。在我看来;一半是由于高兴;一半是由于她已经孤注一掷了。
〃格雷小姐;现在我已经是阿许比夫人了!〃她喊道。〃婚礼结束了;我的命运已定;再也没有退路。我来接受你的祝贺;和你说声再见。然后我就要去巴黎。罗马。那不勒斯。瑞士。伦敦。。。。。。噢;天呐!回来以前我将会有多少新鲜的见闻呀。但是;你可不能忘记我;我也不会忘记你的;尽管我以前对你这么淘气。来吧;你为什么不向我道喜呢?〃
〃我现在还不能祝贺你;〃我回答;〃除非等我知道这个变化确实是一种好的变化。不过;我真诚地希望事情会这样。我希望你得到真正的幸福和最大的快乐。〃
〃好了;再见吧;马车等着呢;他们正在喊我。〃
她匆匆地吻我一下;就急忙走了。但是;她忽然又返回来拥抱我;走的时候还眼泪汪汪的;我没有料到她会表现出这么丰富的感情。可怜的姑娘!那时我真的爱她;并且真心地原谅她以前对我以及对别人的伤害。我可以肯定;她不是有意识这样做的;我还祈求上帝对她宽恕呢。
那令人忧伤的喜庆日子还留下一些时间可以由我自己支配。我心里很乱;不能专心致志地做任何事情;就手里拿着一本书散步达数小时之久;想的心事比看的书更多;因为我确实有很多需要操心的事。傍晚时;我利用这个空闲的机会又一次前去探望我的老朋友南希;打算为我很久不去她家向她道歉(我很久不去;倒像是对她漠不关心。缺乏同情似的);并告诉她我一直很忙。我要陪她谈话;为她念《圣经》;帮她干活;怎么能让她高兴我就怎么干。当然;我还要把这个重要的日子里所发生的事向她诉说;也许我也能从她的口中听到一点点有关即将离任的韦斯顿先生的消息。但是;她对这桩事似乎一无所知;她和我一样;都希望这仅仅是误传。见到我;她非常高兴。幸运的是;她的眼病现在已接近痊愈了;几乎再也不需要我帮她干活了。她对这场婚礼很感兴趣;但是;当我把有关这桩喜事的详
本章未完,点击下一页继续。