第105頁(第1/3 页)
我問:&ldo;他們讓你見他嗎?&rdo;
&ldo;每周一次,當他被允許到操場上去的時候,我們談話。&rdo;她的目光固定在前方,我知道她在望著什麼,在那排巨大的棚車式的牢房旁邊,是一片寸草不生的空地。&ldo;他很堅強,不屈不撓,我非常欽佩他……&rdo;
她用短短的衣袖擦了一下眼淚,勇敢地微笑起來,我用手臂挽住她的手臂,同她走進了那座小公園。我們在石凳上坐下來,坐在男爵雕像的陰影里,棕櫚樹下面。
&ldo;我今天晚上打算帶你離開這地方。&rdo;我說。
她的眼睛由於希望和警覺而睜大了,&ldo;你能行嗎?&rdo;
傑蘇斯與雷門在街道的另一側向這邊注視著,他們坐在醫院門口的石階上,仿佛屋頂上的兩隻滴水嘴。
&ldo;你必須了解一些事,&rdo;我說,&ldo;我在塞班島的行動被諸如威利姆&iddot;米勒與詹姆斯&iddot;福瑞斯特等愛國者限制為&l;收集情報&r;,他們派我到這裡來並不是為了營救你,只是凋查一下你與弗萊德是否在這裡。不論是活得好好的,還是倍受磨難,都沒有關係‐‐只要我弄清楚失蹤的飛行員是否在塞班島,這就是我任務的界限。&rdo;
她點了點頭,&ldo;我明白。&rdo;
&ldo;相信我,你並不明白。我被告誡,如果你果真在這裡,我最好不要&l;逞英雄&r;,而是把你留在島上,你的夥伴fdr與海軍還有軍方情報局會決定下一步怎麼做……或者同日本人談判互釋囚犯,或者展開全方位的救援活動。&rdo;
她若有所思地皺起眉頭,說:&ldo;我猜這是他們的深謀遠慮……&rdo;
&ldo;不,根本不是。我同他們打過交道,於是他們派我到這兒來,但是,寶貝,我橫跨大洋遠徵到這裡來,是要帶你同我一起回家。你以為我相信政府會同日本人協商釋放你回家的鬼話嗎?他們怎麼會走得這麼遠?&rdo;
她發出了一陣笑聲,&ldo;我猜……他們的確認為有這種可能性,否則,他們不會派你到這裡來,走著瞧吧。&rdo;
&ldo;現在,你把腦袋鑽出雲層外了,&rdo;我輕輕地碰了碰她的手臂,&ldo;你真的以為fdr會派突擊隊到塞班島上來,為了救一個女人,不惜採取會引起戰爭的舉動?&rdo;
她的眼神突然間黯淡下去了,&ldo;……不。&rdo;
&ldo;是的‐‐不。而且我知道,儘管我參加了這場假面舞會,一旦伯廉&iddot;奧列瑞神父從島上離開,日本人就遲早會查出來我的真正目的:我到這裡來是為了探明埃爾哈特與努南的下落與處境的……不論是哪種情形,你認為會有什麼樣的未來在等待你們?&rdo;
&ldo;繼續被囚禁?坐牢……?&rdo;
我重重地嘆了口氣,&ldo;我正打算說這個,你一定要堅強些,我不想讓我們的觀眾看到任何不恰當的反應。&rdo;
傑蘇斯與雷門又在玩他們百玩不厭的撲克,雷門正在發牌,在醫院的石階上。
&ldo;說吧。&rdo;她說。
&ldo;你要明白,一旦美國軍方證實體被關在日本人的看守所里,你的日本主人就會採取措施,毀滅掉所有能表明你曾經待在這