第109頁(第1/2 页)
小隊立刻散開,但指揮機甲已經盯上了斯科特。它追過了好幾個街區‐‐其實不過是幾幢大樓罷了。斯科特穿過建築物的過道疾馳,而外星機甲卻破牆而人。最後,他們擺出了對決的架勢,一邊是巨型的爬蟲機甲,一邊是渺小的旋風車。斯科特&ldo;咔嗒&rdo;一聲打開自己的外部揚聲器,說道:&ldo;看到你,我就覺得噁心。&rdo;
因維德人揚起配備了火炮的手臂,要不是蘭瑟和其他人及時趕到屋頂向指揮機甲開火,斯科特早就被燒成熔渣了。斯科特抓住時機跳了開來,然而指揮機甲仍然緊迫不舍‐‐也許它是被那句話激怒了,斯科特竟敢那樣無禮地挑釁。與此同時,倫克、安妮和瑪琳也加入了戰鬥,他們坐在卡車裡,一邊繞著因維德機甲的腿轉圈子,一邊用機槍向它開火。外星人繼續向前逼近,斯科特一屁股跌坐在地上。他正納悶他們是怎樣把汽車開到街面上的,但卻不敢在這個問題上浪費時間,因為敵人的機甲毫不理會他們射來的子彈,再次揚起了手裡的火炮。
這時,安妮的幾句傻話竟然惹惱了外星人,因維德人改換目標,重新端起它的武器,迅速向汽車的尾部射擊。卡車沒有受到損傷,但后座里的東西卻被震到了車外‐‐那是一件粉紅色的柔軟織物……
斯科特意識到那是什麼東西,但通過自己的傳感器,他實在無法相信瑪琳竟然會從車上跳下來要把它撿回去!倫克把卡車停了下來,大聲喊瑪琳別理會那個東西。
因維德機甲回過頭來向前邁了一大步,惡狠狠地瞄準了毫無還手之力的獵物。駕駛艙里的卡格,盯著遺失本性混跡在人類當中的同宗兄妹,實在無法下決心開火。
與此同時,斯科特一躍而起,他高喊著瑪琳的名字,向因維德機甲的背部放出六七枚蠍式飛彈。火光從機甲上的縫隙中冒出來,外星人轉身面對著他,舉起了手中的火炮。然而,斯科特的速度更快,他向機甲的右臂又射出了兩枚飛彈。
火炮打在地面上就像平地起了驚雷,然而卡格並不想善罷甘休。
他掉轉方向踏著沉重的步子追趕斯科特,他用機甲的肩膀撞開沿途建築物的牆體,向街道深處追去。
自由戰士小隊的成員們重新聚集起來,共同對抗敵人的指揮機甲。他們用飛彈的煙霧和火光迷惑敵人,同時繼續用火力撕裂殘存的冰蓋。就像決口的水壩,數以百噸計的冰雪從城市上方傾瀉而下。
因維德機甲掙扎著防止滑倒,但還是敵不過自上而下的重力。機甲單膝跪下,電路系統紛紛短路發出噼噼啪啪的爆音,最終傾倒在地。
&ldo;大夥快回到阿爾法戰鬥機上去!&rdo;斯科特命令。
&ldo;嗨,這恐怕是世界上最短暫的假期了。&rdo;蘭德應了一句。
倫克、安妮和瑪琳正在樓頂等著他們。斯科特再一次為卡車究竟是怎樣上到樓頂的感到詫異,但他還是沒有停下來細問。他把機甲變形為兩輪摩托模式,讓倫克把四架旋風車收進變形戰鬥機的隔艙里去。瑪琳雖然被嚇得不輕,但她卻沒有受傷。儘管還穿著戰鬥護甲,此刻的斯科特卻只想把瑪琳摟在懷裡。最終,他只是碰了碰瑪琳的肩膀,就感到心滿意足了。
自由戰士小隊很快就把變形戰鬥機飛上藍天,卡車則由貝塔戰鬥機的起落架吊運。
&ldo;讓你們受委屈了,&rdo;斯科特向倫克、安妮和瑪琳道歉,&ldo;不過新鮮的空氣對你們有好處。&rdo;
卡車駕駛座上的倫克回過頭看了看冰蓋上的大洞,二十年來,這座城市一直隱密地埋藏在冰蓋下面。他手裡握著一個電子引爆裝置,這是他從城市熱能反應爐的計算