会员书架
首页 > 游戏竞技 > 读遍文史终得今日 > 第32部分

第32部分(第1/5 页)

目录
最新游戏竞技小说: 我!开局三个天赋技能太多了全民领主:地精弱?那就建奇观!SS级天赋,代价是变成女生?领主:我愿建立一方乐土你为什么不打篮球?双职业,无限重置,阁下如何应对第四天灾:玩家对抗玩的就是真实足球教练,我选择国足分身都是乐子人,他信了他信了!全民巨鱼求生:我能听到巨鱼心声绽放于冬网游三国:从南海开始,虎视天下网游:金色天赋用来打金怎么样?求生试炼:从猫女开始进化1984,我在公牛队当老板斩神:缨子请自重,你别乱来呀!传说时代我太想重生了武道登神

题玉壶山人《琼楼三艳图·潇湘馆》

身世伶俜托杜鹃,修篁倚处态嫣然。

钗钿绮梦怜双影,邢尹深闺竞两贤。

读曲难堪同此况,埋香独愴奈何天。

珍珠泪尽胡麻熟,不羡鸳鸯且作仙。

诗中“怜双影”后括注“指兼美入梦事”;“两贤”后又括注“钗黛颇有瑜亮并世之感。”

题玉壶山人《琼楼三艳图蘅芜院》

静对芸编女亦儒,庸来梳裹号装愚。

羞笼麝串非窥宋,移住麋台定治吴。

率地梦鞋伤紫玉,枉教簪笔动椒涂。

藤芜恨逐湘波远,一样情天补得无。

“女亦儒”句后括注“窃义仍词义”;“伤紫玉”句后括注“登第出亡等于抛弃。《红楼梦补》钗且以身殉,情景酷类霍郡主。”

题玉壶山人《琼楼三艳图·枕霞阁》

众中最小最轻盈,真率天成讵解情。

纵使期期生爱爱,从无醋醋到卿卿。

石床花梦人同艳,宝镜云鬟视评平。

知否鸳鸯歌福禄,双星早已结三生。

“生爱爱”句末括注“云幼时口吃,呼二哥哥为爱哥”。又,“结三生”句末括注“末联据原本《红楼梦》。”

董康不愧为“红楼迷”,在三首题诗中表达了自己对三艳的态度:同情林黛玉泪尽成仙,痛斥薛宝钗是一个“伤紫玉”的“女儒”,赞赏史湘云“真率天成”、“石床花梦人同艳”,“双星早己三生”。真可谓以诗写人,以诗评人,爱憎分明。

《东游日记》涉《红》内容有多条,拙文《一生耽红成记忆--陶洙与抄本(石头记)的流传》(见《红楼长短论》,北京图书出版社2004年10月版第116—125页)已有介绍,不再繁引。近年来,我集中时间阅读了《缘都庐日记》、《越缦堂日记》、《翁同?日记》、《王湘绮日记》、《吴宓日记》及浦江清《清华园日记》、《西行日记》等,其中多有关于《红楼梦》方面的珍贵史料。本文只是《东游日记》的一个片断的介绍,为题《红》派贡献三首咏《红》诗,聊供参考。

2004年12月26日

txt小说上传分享

东邻自有爱红人

东邻自有爱红人

——田能村竹田与《屠赤琐琐录》

不久前,偶然翻到一本被称为“第一本”“红学史”的著作,其中有一节文字专门介绍《红楼梦》在日本流传情况的材料,提到一位“田能竹村”和他的《屠赤琐录》。因为这人名和书名,有点似曾相识,但又觉得同自己见过的材料有所不同,所以引起一点小小的疑惑。于是,将《北方论丛》,1979年第1期找出来,查对一下拙文《红楼梦在日本的流传和研究述略》中的介绍是否搞错了。结果拙文所介绍的是“田能村竹田”和《屠赤琐琐录》。为了慎重起见,我把前不久日本著名红学家伊藤漱平先生惠赠的一批有关《红楼梦》在日本流传的资料翻出来。恰好就在这批资料中有一份田能村竹田与《屠赤琐琐录》的复印件。经过一番核对之后,觉得那位“红学史”的作者转录时搞错了人名和书名。研究一下原因,可能抄者认为“竹田”与前边的“田能村”之“田”字重复了,而“琐琐”也是衍文所致,所以将原文中的“田”字删去,又加“村竹”,“琐琐录”也变成了“琐录”。这样做,虽然文字简捷了,但在日本找其人其书,又得另费一番周折了。

伊藤漱平先生惠赠的复印件,有《田能村竹田全集》中《屠赤琐琐录》卷一第一页、卷三第四十二页、四十三页、《竹田遗稿》第六、七两页、《竹田印谱》第六页。《屠赤琐琐录》卷一及卷三各页下署“竹田庄主人手录”,卷一前有《屠

目录
情债慢慢还暗黑学院之绝世魔法逆天浪子额外属性星途坦荡娇妻有毒:老公,你放松点
返回顶部