第1部分(第2/5 页)
片数据以增加阅读的新鲜感及认同感。许多网络资源搜寻信息,也加在章末,供读者进一步查阅。以及最令人兴奋的是,其实我们平常收集的原版DVD电影里,常会收录幕后花絮及制作过程的纪录片,收纳当代电影技术的制作过程,正是无可比拟、超级棒的教学影片!作者细心帮忙找出具代表性的影片,并分类,与章节的主题结合,更是不用进电影课堂,就可以在家自己充实学习现成影像教材。
当然从20世纪90年代初期到今年已是21世纪的第八年,电影书出版已蓬勃太多,网络的电影信息及论坛,与愈来愈多的进口原版书,使喜欢电影多元阅读的人,不免也觉得眼花缭乱。但这本书在国外的重要性地位不减,被海峡两岸许多大专院校的影像相关系所指定为教科书,可见本书受重视且受欢迎程度,堪称一部打好电影基本功的好书。
在翻译时,由于该书内容相当丰富,整个译事工程庞大,2001及2007年的增译时,也花了不少力气。在尽力统合各章术语译法中,想必仍有疏忽之处;同时为了让读者及学生能更快进入本书的内容精神,我假设自己用了深入浅出的文字,想必也有颇多疏漏。人的性格影响文字性格,内文之中若有许多前辈、专家读起来不对劲的地方,在此恳求指正,使本书更臻帮助学生的学习效果。
多年来在增译补译最新版本间,感谢纽约大学学长,现在已经是国际大导演的李安及王志成对本书的鼓励与推荐;在过去数年来有许多电影界前辈与好友帮忙,不论是对本书译事的建议还是关于技术与专有名词之疑难处,王玮、焦雄屏女士、张昌彦先生、林良忠先生、蓝祖蔚先生、胡幼凤小姐、李幼新先生、石伟明先生、章蓁熏小姐、王耿瑜小姐及前《影响》杂志诸君、李泳泉先生等,在不同时期都提供了相当珍贵的数据及意见。
此外,译事的庞杂工程中,从最早期的赵曼如小姐,纽约的同窗好友林宜欣,辅仁大学英文系学妹董佩琪、王郁君,电影界好友刘蔚然、余桂花,到近期的陈久会女士等,在不同时期均帮了不少忙,对她们的感谢没有改变。
这本书能一直在市场长销,要感谢麦格劳—希尔公司台湾中文部、世界图书出版公司及多年来各位编辑的耐心及费心。最后再次请前辈专家对本书不吝指正。
曾伟祯
(第四版第六版增译第八版增译)
前言 :让自己在电影中展开(1)
当我们在1977年开始撰写《电影艺术:形式与风格》(Film Art: An Introduction) 时,电影才刚开始在大学成为正规课程。在当时是有些入门性的电影教科书,但在我们看来太过简化,并且缺乏明确的组织。经过我们自1960年代以来对电影的研究,以及在威斯康辛大学麦迪逊分校教授电影导论课程之后,我们就尝试将所学整合起来。
我们有两个目的。首先,要以清晰详尽的方式描述电影基本技巧,如场面调度、摄影、剪辑及声音。除此之外,我们希望能补充早期电影书中忽视的某些部份。我们想要使学生了解电影的整体形式(form)或结构(structure)。这项目标是分析整部电影,而不仅止于单独的场景而已。我们想要显示电影媒体的个别技巧,如何能够运用在电影更大的情境脉络当中。
为了达成这些目标,我们尝试要做的事情,就不仅仅只是摘要过去已有的影评与理论。当然,我们不会忽略重要的思想家。但是,当对电影的研究愈多,就愈了解到许多电影的重要层面, 在长久以来受到忽视。因此,在综合前人成果之余,我们必须进行创新。
在某一个学科的早期历史阶段,有时候整理调查性质的书籍会变成原创性的作品,而这本书也将是如此。例如,我们发现,在电影剪辑当中
本章未完,点击下一页继续。