第2頁(第1/3 页)
雪拉&iddot;威伯看見書桌上的時鐘,心頭不禁一愣。鐘面的時間正是四點十分過一點。她的眼光凝落在壁爐的那隻時鐘上,也是一樣的時間。&rdo; &r;
突然雪拉的頭頂上就咻地發出喀嚓一聲,使她嚇了一跳。牆壁上掛著一隻木刻時鐘,一隻布穀鳥從小洞裡探出身子,大聲而果斷地向外宣布:布咕。布咕,布咕。刺耳的聲調仿佛帶著威脅。而後,啪嗒一聲,布穀鳥又消失了。
雪拉&iddot;威伯勉強地牽出一絲微笑,繞過沙發的一頭,突然,她整個人宛如觸電一般地抽僵起來。
地板上躺著一個男人,雙目半合,眸子若死魚之珠。在他深灰色西裝的正面,有塊濃濃黑黑的潰印。雪拉僵著身子,機械似地彎下來;摸摸他的臉頰……冰冷……手,也是一樣…再摸觸那濕濕的一塊,猛地把手抽回,倒抽一口大氣,眼睛睜得滾圓瞪著自己的手。
就在那時,最外面的鐵門味略出聲,她情個自禁地扭過頭,從窗子望出去,看見一個女人的身影匆匆自小徑走進來。
雪拉木然地咽下口水……她的喉嚨好干。她愣愣地站在原處,呆若木雞,嘴裡叫不出聲音…… 只是失神的凝視前方。
門開了,一個身材高大的中年婦女走進來,手中拎著購物袋。她的頭髮灰濛濛的,呈波浪狀,自前額向後梳,一雙藍眼睛,大大的,很美。眼神凝落在雪拉的後方,仿佛看不見似的。
雪拉模模糊糊地發出一聲微弱的呻吟,咽啞得幾乎聽不見。那雙大藍眼扭向著她。那女人厲聲問道: &ldo;誰啊?&rdo;
&ldo;是……是我……&rdo;當那婦人旋風般地繞過沙發背後向她走來時,雪拉勉強擠出了這兩個字。
然後,她失聲嘶叫:
&ldo;啊,不要,不要…你會踩到了他,他…&iddot;他死了……&rdo;
1迷迭香,西俗用以象徵忠實、貞操、記憶等。
第一章柯林&iddot;藍姆的敘述
根據警方的記錄:九月九日下午兩點五十九分,我沿著威爾布朗姆胡同,向西而行,我是第一次到那地方去,說實在的,我被搞得頭昏腦轉。
好幾天來我心裡一直有種異樣的感覺,而且一天比一天強烈,似乎無法清除。我當時的心情就是那樣……我要找的門號是六十一,然而卻追尋不著。我仔細地從一找到三十五,到了三十五號,威爾布朗姆胡同便終止了,橫在前面的是一條叫做阿爾巴尼的大道。我又回頭。北方沒有房屋,只有一堵牆,牆那邊是現代化的高樓,顯然入口處在另一條路,附近一個人也沒有。
我一邊走著,一邊抬頭注意門牌:二十四,二十三,二十二,二十一,&ldo;黛安娜寄宿舍&rdo;(大概就是二十號罷,大門品的門柱上有隻橘色的貓正在添著臉),十九……十九號的門打開了,走出一個少女,神色倉皇地奔馳於小徑上,仿佛天空落下炸彈,夾著驚心動魄的尖叫聲,其狀甚慘。那少女衝出鐵門,與我撞個正著,幾乎把我撞出人行道。她不僅撞我,還緊緊揪著我……瘋狂地拼命揪著我。
&ldo;鎮靜一點。&rdo;我恢復了平衡,一邊說著,一邊輕輕的搖晃著她:&ldo;不要慌,冷靜下來。&rdo;
那少女好不容易鎮定了下來,雖然仍舊揪著我,但已