第76頁(第1/2 页)
進攻的日子臨近時,進行了最後的準備工作。朱可夫決定採用他的另一項別出心裁的辦法,以&ldo;震懾和從精神上壓倒敵人&rdo;。考慮到守敵在夜間更容易發生混亂和恐慌,他決定在黎明前兩小時實施突擊。將使用140部對空探照燈照射德軍的陣地,以利蘇軍的進攻和對蘇軍突擊部隊的控制。
進攻開始前,方面軍軍事委員會特向全體指戰員發出號召書:
在你們‐‐蘇聯勇士們‐‐面前就是柏林。你們應當占領柏林,儘快占領它,以免敵人清醒過來。以我們的全部威力猛攻敵人,堅定我們的勝利信念,挖掘我們的全部智慧,決不能給自己戰旗的榮譽抹黑!
戰友們!猛攻柏林,意味著全面的、最終的勝利。以我們的英勇果敢、各兵種的協調一致、互相間的良好支援去掃除一切障礙,以新的勝利和新的榮譽在柏林上空升起自己的戰旗!&rdo;
4月16日凌晨4時整,朱可夫元帥發出攻擊指令。頃刻間,數千門大炮、迫擊炮和威猛無比的&ldo;喀秋莎&rdo;火箭炮一起開火,炮聲隆隆,大地震撼,所有村莊瞬間被毀,森林到處火光沖天。炮火之猛烈是東線戰場不曾有過的。德軍的倖存者直到後來還驚恐地談論突然颳起的怪異的熱風,把灰燼和碎片吹遍田野。在30分鐘猛烈的炮火打擊下,德軍幾乎未能還擊一槍一彈,這說明德軍的防禦體系已被打亂。於是蘇軍決定發起總攻。
空中升起了數千枚五彩繽紛的信號彈。根據這一信號,間距為200米的140部探照燈連同坦克和卡車的前燈一齊打開,1000多億度的電光將德軍陣地照得雪亮。蘇軍的坦克和步兵乘機向頭暈目眩的德軍發起猛攻。拂曉時,蘇軍已突破了第一道防線。在交戰的第一天夜裡,蘇聯的轟炸機出動達6550架次,發射的炮彈共123.6萬發,即差不多9.8萬噸的鋼鐵傾瀉在德軍的頭上。希特勒的軍隊幾乎完全被埋葬在炮火的海洋之中。
4 月16 晨,指揮第八近衛集團軍的崔可夫將軍向朱可夫報告,進攻遇到了麻煩。澤勞弗高地的德軍炮火極為猛烈,坦克和自行火炮則有許多陷在了灌溉渠里。
朱可夫臉色氣得鐵青。他不想讓這裡的德軍遲滯了他推進的速度,更不想讓南翼的科涅夫搶在他的前頭到達柏林。他決定加強進攻強度,把坦克集團軍也一併投入戰鬥。
晚上,朱可夫打電話向史達林報告了在澤勞弗高地上遇到的麻煩,並說在17 日晚上以前不可能攻克這一防線。史達林有些生氣,認為他未能很好地貫徹大本營的意圖,並向他通報了其他兩個方面軍的推進情況。
據回憶,朱可夫當時的情緒非常激動,他立即命令方面軍用最快的速度拿下澤勞弗高地。德軍經受不住蘇軍大炮的轟擊和坦克集團軍的衝鋒,開始退卻。4 月18 日晨,澤勞弗高地被朱可夫的部隊攻克。
位於尼斯河一線的科涅夫第一烏克蘭方面軍,與朱可夫同時發起攻勢。由於該線德軍的防禦比較薄弱,科涅夫進攻非常順利。渡過尼斯河以後,他命令第三和第四近衛坦克集團軍迅速向柏林推進。
經過4 晝夜的激戰,朱可夫和科涅夫都突破了德軍三道防線,逼近了柏林防禦圈。在這段時間內,希特勒被迫把全部預備隊投入戰鬥,蘇軍粉碎了9 個德國師。北面羅科索夫斯基的第二白俄羅斯方面軍,經過短期休整後也於4 月20 日投入柏林戰役。他們把位於柏林以北的德國第三坦克集團軍驅逐到海岸,並消滅了它的一部分,另一部分稍後向英軍投降了。
4 月20 日下午3 點,朱可夫下屬的步兵第七十九軍的遠程炮兵首先向柏林市區開炮。4 月21 日,第二近衛坦克集團軍、第三突擊集團軍和第四十