第87頁(第1/3 页)
他擦去淚水,抱著索朗月的頭,鄭重地給她一個親吻。索朗月說:&ldo;好了,我比
小人魚幸福多了,在臨死前終於得到了你的愛。
請把我扔到海里吧,我該去尋找我的歸宿了。&ldo;
拉姆斯菲爾流著淚,只是搖頭。他怎麼忍心把受傷的索朗月扔到水裡!海豚
人們這時都聚在木筏周圍,仰著頭默默地看著。弗朗西斯走過來,低聲說:&ldo;雷
齊阿約,按索朗月姐姐的吩咐辦吧。&rdo;
拉姆斯菲爾悲痛欲絕,但他也知道,那個歸宿是不可改變的。他抱起索朗月
的身體,四個海人在旁邊幫他。他們走到筏邊,拉姆斯菲爾最後吻吻索朗月,把
她輕輕放入水中。在這個過程中,索朗月一直用明亮的目光看著他。
一萬多個海豚人依次同她告別。仍是那個古樸的方式,當瀕死者往水下沉時,
立即有一人游過來,頂她到水面上呼吸。每個人都一絲不苟地做著,其它人則耐
心地等待。送別的海豚人越來越多,也包括一些未做智力提升的海豚,海面成了
海豚腦袋的叢林。這個儀式整整進行了兩個夜晚一個白天,在第三天早上才結束。
在這段時間裡,拉姆斯菲爾一直在筏面上為索朗月做祈禱。弗朗西斯搖著導向漿,
讓木筏追隨著索朗月在水中飄浮的身體。
夜色漸漸消退,幾隻殘星鑲嵌在晨光中,還在海平線下的太陽已經染紅了東
方的幾抹白雲。一位海人告訴拉姆斯菲爾,撒母耳長老用低頻聲波通知說:他趕
不上索朗月的送別儀式了,讓雷齊阿約代他與索朗月告別。拉姆斯菲爾下到水裡,
游過去,把索朗月的身體最後一次頂出來。索朗月已經因失血過多而昏迷,但這
時她感覺到是拉姆斯菲爾在抱她,便用力睜開眼。拉姆斯菲爾俯在她耳孔邊說:
&ldo;撒母耳長老讓我代她向你告別。永別了,我的愛。&rdo;
索朗月已經沒有力氣說話了,她安然一笑,閉上眼睛。拉姆斯菲爾真不忍心
把她溫暖的身體拋開不管啊,但周圍的海豚人在用眼色示意他:讓索朗月入水為
安吧。他狠心鬆開了抱持,索朗月失去活力的身體緩緩向水中沉去。一隻虎鯨沖
過來。早先在與鯊魚的搏殺中它是海豚人的盟友,它還參加了追悼,鄭重其事的
頂索朗月出水。但這會兒,它看到儀式結束,便衝過來一口把索朗月吞掉。
周圍的海豚人都感激地看著它。
拉姆斯菲爾突然向虎鯨游去:&ldo;虎鯨,把我也吞掉吧,讓我和索朗月死在一
起。&rdo;虎鯨好奇地看看他,用腦袋把他頂開。&ldo;把我吃掉,我不是什麼雷齊阿約,
這會兒也沒有聖禁令限制你,快吃吧。&rdo;虎鯨仍是好奇地盯著他,好像他是一個
瘋子。拉姆斯菲爾俯在自己左臂上狠命一咬,鮮血汩汩外流,他把血液滴在虎鯨
的腦袋前:&ldo;快把我吃掉!你難道沒有聞到血腥味嗎?我是個殺人兇手,蘇蘇、
約翰和索朗月都是因我而死的呀。&rdo;
虎鯨一定被纏煩了,嗅嗅血團,轉身悻悻地走開了。拉姆斯菲爾慘然說:
&ldo;我太髒了,虎鯨不屑於吃我啊。&rdo;
周圍的海豚人遵照&ldo;為尊者諱&rdo;的古風,一直對人群中心的這一幕裝聾作啞,
垂著目光,不與拉姆斯菲爾打照面。四個海人游過來,架著拉姆斯菲爾回到木筏