第15頁(第1/3 页)
&ldo;通過一些調查,我們找到了這位婦人並對她進行監視,已經七八天了,本來今天是和你來拿契約的,沒想到正好碰上拜登捉到那個人。&rdo;
&ldo;只要通過一些小小的手段,用不了多久,我們就可以把那些可惡的傢伙連根拔起。&rdo;
貝納向我解釋著,模樣看起來十分輕鬆。
&ldo;真是太好了。&rdo;我這樣說著,又看向屋中呆坐著的婦人:&ldo;那……這位夫人以後怎麼辦?&rdo;
&ldo;馬上會有同伴將她轉移到別的莊園裡。&rdo;貝納的表情十分溫和:&ldo;我們也不希望她受到更多的傷害了。&rdo;
我點了點頭:&ldo;那……我們現在去拿契約嗎?&rdo;
&ldo;好。&rdo;
貝納率先走出了屋子,我也跟上了他的腳步,走出了一段距離後,我轉頭看向這個破舊黑暗的房屋。只感覺有一層一層的陰影籠罩在房屋之上。
雖然貝納說的一切看起來合情合理。
但是……
我心中有些複雜的情緒涌了上來。
‐‐我沒有忘記。我也不會忘記。
‐‐在死傷者眾多的交通車事故中,只有切爾西伯爵是幾乎完好無缺的……從裡面走了出來。
契約拿到手之後幾天,傭兵團陸續抓到了一些流民。
在簡單的審訊之後,我們把他們交給了城裡的糾察隊。
他們的身上全是污垢,身體也多是瘦弱的,但是每個人的臉上,都有著一副惡狼般兇狠的表情。他們承認虐待過艾勒,但是都聲明只是輕度的毆打。
在各個擊破……也可能是&ldo;屈打成招&rdo;之下,他們承認了威逼艾勒進行針對切爾西伯爵的&ldo;謀殺&rdo;這樣的事情。
那日抓到流民的大個子拜登曾經跟我感嘆般的說過,如果不是遭受他們的虐待,遭受他們的脅迫,艾勒也許就不會走這樣的極端,人與人之間應該多一些寬容和理解。
‐‐&ldo;雪崩的時候,任何一片雪花都不會認為是自己的錯誤。&rdo;
好像很有道理。
我覺得拜登也許更適合當一位哲學家,而不是幹這種鮮血淋漓的審訊活計。
雖然心中還是有很多疑惑。雖然還有一些不舒服、不適應。甚至……我感覺有些諷刺。
但我還是暫時的沉默了。畢竟我沒有證據,一切都只是推論而已。
轉眼到了盛夏,空氣簡直cháo濕得不像話。
在北方森林生活三年,習慣了那裡乾燥的空氣之後。我感覺現在每呼吸一次,鼻腔里就會裝滿水汽。
貝納見我如此痛苦,便建議我跟著他們一起去西大陸完成一單採集任務。
&ldo;我們要去西大陸採集東大陸稀缺的聖露易絲花。&rdo;貝納說:&ldo;西大陸的夏季沒有東大陸的炎熱cháo濕,再加上我們是進森林去採集,所以你一定比呆在這裡好過多了。&rdo;
同去的人並不很多,除了貝納和我之外,還有三四個人。
只是沒想到……切爾西伯爵也跟著我們一同前去。
他向來是只負責管理傭兵團的產業和招募傭兵,不出任何一單任務的。
如今突然要參加我們的採集任務,倒是讓人