第99頁(第1/2 页)
羊毛被修剪下來,通過靈巧的雙手和粗陋的紡織機械,在一些列諸如洗毛、梳毛、紡線、壓呢和漂洗浸染的程序之後,壓製成毛呢或者毛毯、毛絨製品,這本是歐洲大陸的羊毛紡織工序——
但領主富有巧思的設計大大提高了這一系列工序,比如原本的梳毛工具僅僅只是個形狀像刷子的木板,但領主將之改良為一個裝著四個輪子的固定裝置,只需要一半的時間就可以完成梳理。
再比如這些工序中最費力費時的就是漂洗呢絨,侍女們一般會用腳踩或者棍棒捶打才可以將呢絨洗滌出來——但領主用水車和她們的漂洗工具做了一個結合,只要水車發力,漂洗的工具,一堆木錘就會交替捶打在呢絨上,再不需要耗費大量的人力了。
這樣就使博尼菲出產的羊絨毛呢製品同比於其他地方,更加精美和平整。
侍女們捧著新壓製出來的毛呢,推開了城堡會客室的大門。
「博尼菲原本就以毛呢紡織而聞名,」就聽她們的主人,博尼菲的領主克莉斯的笑聲傳來:「而現在我們又進行了一定的改進,使得我們的毛呢製品更加精緻,價格也相應低廉。」
因為博尼菲敞開大門收容女人,流入這塊土地的女人只增不減,在一定程度上克莉斯的城堡負擔了很大費用,但隨著第一批、第二批女人們從城堡中獲得技能,投入耕地和羊毛紡織中,她的成本就大大降低了,甚至因為毛呢的遠銷,而獲利甚多。
因為暫時這些從事羊毛紡織的女工們——克莉斯認為女工是個很光榮的詞彙,她極為願意將這個詞彙所代表的意義普及給每個女人,她們暫時是沒有工錢的,不是因為克莉斯這個『大資本家』在剝削她們,相反,克莉斯很願意支付她們工錢,但要在她們真正獲得紡織的技能之後,而在學習的過程中,這部分費用將會作為她們的學費和住宿費抵消。
現在克莉斯正在推銷自己領地的羊毛,她招手讓侍女過來:「瞧,這是最新生產的毛呢,新增了三種顏色,這是我的裁縫,路威先生的傑作,他很擅長染色,然而也很擅長隱瞞——我的意思是,過了這麼久我才發現他在染色方面的技巧。」
路威得意地揚起了頭來,這個裁縫在為克莉斯製作了一件由寄生蟲身上提煉的紅色獵裝之後,就展示了更多提取染料的能力,他甚至還從生長在白樺樹皮上的一種蝸牛中,提取了全新的顏色,讓克莉斯大吃一驚。
「這種顏色以及呢料,我必須承認,在歐洲許多地方大受歡迎,」就見克莉斯對面的一個矮矮胖胖的商人露出阿諛之色,他的目光貪婪地在呢料上划過:「尤其是上層人士中,已經有人開始稱呼博尼菲為呢絨國,我來之時,有四個地方的領主委託我從您這裡購進三種花色的呢絨……」
顏色的多姿多彩促進了呢絨的銷量,甚至是大大促進了,因為克莉斯在推銷呢絨的時候,別具一格地設計了幾種呢絨的剪裁和穿搭模板,在裁縫路威的輔助下,製成了成衣,不得不說,這才是她的呢絨一下子打開銷量的關鍵。
克莉斯不會忘了自己原本的打算,呢絨不過是招商引資、吸引歐洲大陸客商前來博尼菲的一種工具,她的目的在於儘快發展這塊領地——即使在這個商人看來,博尼菲和督西里亞合併之後,以花樣繁多的毛呢、珍珠、精製海產品等等別具特色的商品,已經以一種前所未有的速度興盛起來了,甚至他聽說督西里亞領主專用的大船也被這位領主租賃出去,她並不害怕自己的船隻遭到風暴有去無回,甚至她十分鼓勵她的子民登上大船,為她從海洋的另一端帶來豐富的物產,也將自己的物產推銷到天方之國。
「這是今天第幾撥客人了?」侍女們悄悄掰開指頭:「一天之內,克莉斯小姐已經會見了四撥來博尼菲的客商,跟他們洽談了生意……」
「這真是一個