第61頁(第1/3 页)
拉姆斯菲爾黯然說:&ldo;你們都知道,在我和女先祖覃良笛創造海人和海豚人
之前,我們曾在聖地亞哥――那是陸生人時代的一個城市――領導著一個兩萬人
的小部落,那是陸生人的全部殘餘。我們還用基因工程和自然生育的方法養育了
一批孩子。後來,我們來到南太平洋,與那兒失去了聯繫,再也不知道那些人的
死活。那些年,陸上的幅射很強,也許他們都沒熬過來。但不管怎樣,這一直是
我的一塊兒心病。我不知道還能活幾年,期望能儘早到那兒看看。&rdo;
彌海小心地說:&ldo;你復活後我曾告訴過你,那個陸生人族群在5 代後就滅絕
了。如果他們還活著,哪怕有一個稍大的部落,海豚人也會聽說某些跡象。&rdo;
&ldo;但我還是不死心哪。也許他們並沒有生活在近海地帶,而是在內陸?我想,
一定要看一次,才能了我的心愿。當然,我知道去那裡是件相當困難的事,那兒
距這兒直線距離有5000海里以上,也許我又得麻煩戈戈或藍藍、點點了。&rdo;
&ldo;到那兒是比較遠,但這沒問題,我們會儘量為你安排一個舒適的旅行。不
過,這麼長的距離,又只能暴露在陽光下,對你的身體可不好啊。&rdo;
拉姆斯菲爾搖搖頭:&ldo;我已經是死過一次的人了,還怕什麼?這點你們不要
擔心。還有,為了能有效地尋找我的族人,恐怕得帶幾個幫手。約翰答應為我挑
幾個合適的海人小伙子。&rdo;他抱歉地說,&ldo;海豚人不行,因為這次主要是在陸上
尋找。&rdo;
彌海看看索朗月:&ldo;行,那就讓約翰他們代勞吧。&rdo;
拉姆斯菲爾在向他們提出這個設想時曾多少有些心怯。海人&ldo;復興運動&rdo;已
經開始浮出水面,難保彌海和索朗月他們聽到什麼風聲。再說,利用海豚人的力
量去實施對海豚人的陰謀,這讓他心中十分愧疚。
他說:&ldo;彌海長老,索朗月,這次去美洲大陸,不知道我能否回來。也許我
不能觀看你們的下一次四力克運動會了。&rdo;
彌海和索朗月商量一會兒,說:&ldo;這樣吧,這次路程比較長,又是你的尋親
之旅,為了表示我們的誠意,這次我們不勞煩虎鯨或藍鯨了。我們安排海人御手
們為你扎一個木筏,然後由海豚人拉著木筏送你。
各片海域中都有海豚人,或服從我們調遣的海豚,所以縴夫可以定時輪班。
只有索朗月一個人陪你走完全程。你看這樣安排行嗎?&ldo;
拉姆斯菲爾遲疑地說:&ldo;這樣太興師動眾了吧。還有,我不想讓索朗月陪我
長途跋涉5000海里,太辛苦了。&rdo;
索朗月乾脆地說:&ldo;對於海豚人來說,5000海里根本算不了什麼。再說,&rdo;
她嫣然一笑,&ldo;這是我的本份啊。&rdo;
拉姆斯菲爾不願接受這樣的安排,他寧可再次坐到戈戈的背上,由那個頭腦
簡單的虎鯨陪伴,這樣對他們的行動更合適一些。但他心中懷著鬼胎,不敢堅決
地拒絕――沒準彌海長老已經聽到了什麼風聲?也許他的這種安排含著監視的目
的?他只好說:&ldo;謝謝。謝謝你們的周到安排。&rdo;
&ldo;你打算什麼時候