第19頁(第2/3 页)
sh;邁爾斯常常認真地想‐‐當你和家人爭辯時,總是很容易被那些問題惹火,但和外人爭辯時卻仍然謙沖有禮,甚至感到興味十足?)
&ldo;卡廖斯特羅伯爵是18世紀有名的鬼才和騙子。芮高德教授為卡廖斯特羅著述,即使從很多方面看來他是個讓人咬牙切齒的騙徒,但芮高德教授認為他確實擁有超自然的能力……&rdo;
他第三次打住,瑪麗安不禁清清嗓。其實他也覺得自己在用字遣詞方面應該多加斟酌。
&ldo;是的,&rdo;他承認,&ldo;聽起來是有點好笑,不是嗎?&rdo;
&ldo;一點也沒錯,邁爾斯。這類事要眼見為憑。先別管什麼卡廖斯特羅伯爵,也別再取笑我缺乏常識,趕快告訴我有關這個女孩的事!她是誰?長什麼樣子?到底有什麼吸引人的魅力?&rdo;
&ldo;你可以自己去發掘,瑪麗安。&rdo;
邁爾斯站起來,眼光仍注視著窗外。他正盯著月台出入口對面的一道綠色標牌,標牌下的旅者已經三三兩兩移動,準備搭乘5點30分往溫徹斯特、南安普敦中央車站和伯恩茅茲的火車。邁爾斯朝那個方向明顯地點點頭。
&ldo;她已經到了。&rdo;
第七章
灰色薄暮籠罩新林區灰林的天空。這樣的黃昏讓人記憶深刻。
從南安普敦的主要幹道岔進另一條公路後,循路進入高聳綠林的深處,森林邊緣則放牧著矮小的馬。沒多久,左拐進一道寬闊的木造柵門,沿著一條即使在正午也依然昏暗的碎石彎道,穿過便橋橫越在莊園蜿蜒流淌的溪流,灰林就在眼前‐‐坐落在綠茵茵的草坪上,四周環繞著山毛櫸和橡樹。
一幢長窄的建築,不算大。當你越過便橋時看見的是較窄的那一側,你得爬上幾級石板階梯,繞過石板陽台,才會到達前門那側。以木和磚建造的屋子砌著灰泥,建築的棕色及白色映襯著撒滿陽光的綠林。它有一種親切感,有一種觸動人心的魔力。
今夜窗內有一兩盞燈微亮。他們點燃了煤油燈,因為查理&iddot;漢蒙德爵士在世的時候,屋裡還沒裝設任何電器設備。
清冷的薄暮漸漸沉暗,黃澄微顫的燈光則更顯明亮。天色暗下,才看得見白天不易察覺的小水堤上如絲緞般飛濺的水花。西方那面向小溪曲流的開闊草坪上,頂篷色彩鮮艷的庭園鞦韆,和喝茶用的小桌及藤椅,也因薄暮而漸漸模糊。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-respon
本章未完,点击下一页继续。