第1部分(第1/5 页)
作者序及致谢
我个人很高兴这本书的简体中文版终于和读者们见面了。当初我写作此书的用意,是想通过一个简单的故事,来向读者传达有关灵性心理学,以及个人为自我生命负责的基本原则——全责性原则。故事内容所隐含的许多关键性课题,曾为我个人及不计其数的人的生命,带来极为重大的转变。
读者可以用纯欣赏小说的眼光来看这本书,也可以把它当做自我成长的教材,甚至将它看成介绍您进入生命教练领域的入门书。书里所要传达的精神,与任何灵修道路之间并无冲突之处,反而具有相辅相成之效。不管您从哪个角度阅读本书,它都是能为您的生命带来更多丰富内容的便利工具。
《找回你的生命礼物》简体中文版的顺利付梓,首先要感谢张德芬小姐给予的善意、慷慨和无私的帮助。同时,她高水平的校译工作为本书带来了崭新的质量,让中文读者能更好地理解书中的精髓。
感谢恰克·史匹桑诺博士一直以来对我领导工作坊及担任咨询师角色的鼓励,并且还要感谢他绝妙的教导,我也引用了一部分在本书中。
我也要把真诚的谢意,传达给那些参加过我工作坊的同学,因为你们的帮助,我才能成为一个更好的老师。也感谢你们的开诚布公、幽默感和对真理的坚持。
卡尔·荣格(Carl Jung),布鲁诺·贝多翰(Bruno Bettleheim),约翰·布雷萧(John Bradshaw),奇迹课程(A Course in Miracle),爱德华·艾丁格(Edward F。 Edinger),麦克华许本(Michael Washburn); 以及其他很多伟大的老师和先驱者,全都对本书有深远的影响,同时更加丰富了我作为一个老师和咨询师的生涯。
最后,要感谢我的太太素梅,我亲爱的孩子孟禅(Harmon Chan)和孟明(Tara Ming)对我最大的影响和支持。全世界的空间都装载不下我对你们的感激,也没有任何语言可以表达。
克里斯多福·孟
2008年9月于加拿大维多利亚市
德芬推荐序
2006年年底,我回台湾探亲的时候,无意间买了这本当时叫做《与心灵共舞》的繁体中文书。回到北京后,我拿起这本书随意翻阅,没想到就放不下手了,一口气把它看完,读后十分感动。我觉得这本书与我当时已出版的《遇见未知的自己》和已完稿的《遇见心想事成的自己》颇有相近之处。心有戚戚焉之余,很想见见这本书的作者克里斯多福——一位常来亚洲讲课的老师。因为在读书的过程中,我感觉到他是处理情绪问题的高手,很想亲自拜见一下。
没想到有一天,好友居然就发来一封电子邮件,告诉我克里斯多福老师要在上海开课的消息,我当时高兴得没看他教的是什么课就马上报名了,然后兴冲冲地赶去上海上课。克里斯多福老师果然没有让我失望,我当时上的是他自己研发的“生命教练”课程,虽然我上了各式各样的心灵修炼课,但是这个课程还是让我大开眼界。
我建议所有想要做心理咨询师的人,或是想要带工作坊的人,都应该接受克里斯多福老师生命教练的培训。它会让你的咨询效率、带课技巧更上一层楼。我自己在课堂上更是收获丰富,不但疗愈了很多自己的旧伤痛,也见识了大师带课程的技巧与风范,更是收集了一堆写作的灵感和材料。
当时我就跟克里斯多福老师提到我和磨铁文化合作密切,有计划地在帮磨铁的“心灵书坊”系列筹划出书。克里斯多福老师随后很痛快地应允我帮他运作在内地出书的计划,这件事情就这样水到渠成了。
这本书原来是汤维正老师翻译的,已经相当完美了。