第4頁(第1/2 页)
我又變了個成熟男性的妝容,用剩餘的錢找了一家小旅館開了個房。
躺在旅館硬邦邦的床上時,我愈發想念現世,不止是現世的生活,還有我的母親、朋友。
猛然想起那個系統說的話,心裡還是有些心猿意馬的意動。
但我知道,做一個反派太難了,暫且不說哥譚里的反派哪個不是武力值極高或者智商極高,單說我的心腸,便難以硬的下來。
我是一個偽君子。一邊說著要堅持底線的話,一邊以魔術為名義行騙術之事,即使這是迫於生活,即使我行騙時總是心底說著抱歉,觀察著對方家境如何。
即使是個偽君子,卻也還尊重生命。
我無法做到去傷害別人。
即使,我與這個世界格格不入,我與這個世界並無交集。
我也無法高高在上的看著這裡的人兒。
我突然有些煩悶,開窗想看看有沒有月亮,依然陰沉沉連星星都沒的夜幕把人直接勸退。
人總是要失去了什麼,才知可貴。
第二天,我換了個地方玩了讀心魔術的把戲,又是賺的滿缽滿。
連續兩次輕易的得手,叫我在哥譚這樣一個魚龍混雜的地方得意忘形。
我想肯定有人知道接下來的事了。我翻車了,我這兩天賺的錢有一大半被一個不知名的小偷給偷了。
蹲坐在石階上,心裡止不住的沮喪。
自己身為一個魔術師,反而叫一個小偷得了手。
這兩次看似賺錢很簡單,但我行使之前做的準備卻是極多的,耍把戲時也是小心翼翼、步步算計,才得逞的快且容易。
我只能回旅館退房,剩下的錢不夠我付今日的費用。
我打算晚上繼續到之前警局附近打個鋪。
做這種事,向來是一回生二回熟。
一旦突破自己的底線,就會覺得那種髒亂差的環境也不是如此的令人難以忍受。
不幸從錢被偷時就開始籠罩了我,夜晚,三個混混堵在了我打算入睡的角落。
&ldo;把錢交出來。&rdo;他們拿著刀指著我。
明明心裡極度害怕,卻還要保持冷靜。
我很配合的將所有口袋翻了出來,連同背包和行李箱也打開,將錢遞給了他們。
說來也諷刺,其實我身上最值錢的是那些化妝品還有幾瓶香水,不過他們並不懂貨。
他們數了錢,我心想這總該滿意了吧?
但我也未曾就此放棄警惕,後手按著背包左側的雨傘。
所有行李中可以用來作為武器的只有傘了,只可惜這把傘是三折傘,重量上與骨架的結實程度不比高爾夫傘。
&ldo;還有錢呢?別以為我們不知道你這個狗娘養的在我們的地盤上,這兩天賺了多少。&rdo;其中一個男人罵罵咧咧,直接抓著我的頭往牆上撞。
多虧了我戴著帽子,不然指不定更疼。
然而,這還是叫我頭腦眩暈。
我胡思亂想著,還真是倒霉,明明換了個地方,還在這夥人的地盤上。多半我是像格雷森父母一樣沒交保護費才惹惱了他們。
&ldo;今天上午的時候……錢被一個傢伙給偷走了……我已經打開我所有行李口袋了,你們也可以看到並沒有錢。&rdo;我竭力保持口齒清晰的解釋著。
人的貪慾是很難被滿足的,他們想要搜我身,我很怕自己是女性的身份敗露,可能會有更加糟糕的事,所以我掙扎了,於是,我手上的銀鐲子被他們發現了,他們折斷了我的手搶了鐲子去。
不知怎麼的,我很生氣,等我反應過來時,