第48頁(第1/2 页)
&ldo;完全同意。也許你可以讓他感到嫉妒,後悔他設跟我們一起來。&rdo;我回答道。
吃完晚餐,我們感覺彼此成了老朋友,而不是剛認識沒幾天。我們回到了客廳,很悠閒地喝著咖啡,然後男人們抽著他們的菸斗,赫麗葉特決定先離開一步,我們繼續談話,喝了點陳年的褐色波特酒,愛德文說他為今晚帶了點禮物過來,是半瓶他喝過的最好的波特酒。塔爾波特客氣地拒絕,說作為主人,他堅持要為大家提供酒水,愛德文看上去有點不安,因為他的好意被拒絕了,儘管是被很禮貌地拒絕。最後,塔爾波特還是友善地同意接受他的禮物,而且一定會在晚些時候嘗一嘗那瓶酒。
我這天過得比較忙,但收穫頗豐,所以等到大約十一點半,我決定回房休息了,愛德文也覺得是時候向我們道別了,他向我們道謝,說這是他度過的最愉快的夜晚之一。我把塔爾波特一個人留在客廳里。他坐在沙發上,開始品嘗愛德文拿來的那瓶酒。
&ldo;晚安,約翰,&rdo;他迷迷糊糊地說。&ldo;嗯,這種波特酒真的很與眾不同。如果天堂有現在的生活一半那麼好,我由衷地希望上帝能把我在他要帶走的人裡面排上號‐‐但我希望他不要現在馬上帶走我!明天見。&rdo;
&ldo;晚安,塔爾波特,&rdo;我說,轉身走上了樓梯。
對我來說最羞恥的是,作為醫學界受人尊敬的一員,我竟然騎在這樣的一隻野獸身上!高地牲口,長著又長又粗又濃密的紅毛,巨大的彎犄角脅迫似地指向前方,就像冰河世紀時的史前動物,這個畜生還有點脾氣。怪不得它想要把我摔下來!我,一個醫生。醫生,醫生……
我從這個傻傻的夢裡醒來,發現莫萊格正在用力地搖著我,叫著:&ldo;醫生,醫生!&rdo;
我儘可能快地讓自己清醒過來,我看到她很苦惱。
&ldo;冷靜一下,姑娘,告訴我出了什麼亂子。&rdo;我說,坐起身來,伸手去拿睡袍。
&ldo;是牧師,先生,&rdo;她說道,&ldo;有些很可怕的事情,哦,請快去看看,先生!&rdo;
現在才剛是早上五點半,但陽光已經從窗戶照了進來。我急忙翻身下床,穿上睡袍。
&ldo;你帶路吧,&rdo;我命令道,跟著她下樓到了客廳里。她在門口停下,招手示意我應該進去。我走了進去,就著從一面拉開的窗簾里透進的陽光,看見塔爾波特低頭垂肩地癱坐在沙發上,他的酒杯掉在地上,頭倒向一邊,眼睛半閉著,下顎下垂。我知道他死了,我走過去摸他的橈動脈脈搏,知道肯定沒有跳動,然後我摸摸頸動脈,也知道會有什麼結果。那只是我作為醫生的自然反應,也我讓自己做好準備。
悲傷席捲了我,我的心也沉了下去。我要把這件事情告訴赫麗葉特,我一直都覺得這是作為一個醫生最痛苦和最不受歡迎的任務。要告訴一個親人說一個我們愛著的人去世了,這是件很為難的事情。說話的人必須要堅定,但很有禮貌,而說的話要明了,不能引起任何誤解,而現在我必須告訴我親愛的姐姐。
我走出房間,關上門,莫萊格正坐在樓梯腳下,抽泣著。擦著眼淚,肖娜在旁邊試圖安慰她。就在這個時候,麥克斐爾夫人和塔加特從前門走了進來,
&ldo;牧師似乎是昨天晚上在睡夢中去世了,&rdo;我嚴肅地說道。&ldo;一定是中風或是心臟病突發。我會去告訴瑞德里夫人。麥克斐爾太太,麻煩你把水燒上,泡上一壺茶,我想待會兒會有用的。塔加特,麻煩你聯繫一位本地的醫生和承辦殯葬的人,我想你也最好打電話給警察。來吧,我們都有很多事情要做。&