第43頁(第1/2 页)
&ldo;我只是不想涉入這些命案而已,希望你能了解這一點,絲迪娜。&rdo;
絲迪娜緩緩點頭,眼睛依然閉著。
&ldo;很好,那我就能告訴你另外一個也在那棟小屋過夜的人,我想這個人你一定聽過。&rdo;
第三部
十一月七日不見了。她將房客登記簿平攤在料理台上。鋸齒狀的撕痕直直立起。有人把那一頁撕掉了。
24 斯塔萬格市
&ldo;這味道聞起來……&rdo;卡雅說。
&ldo;是大便的味道,&rdo;哈利說,&ldo;牛糞的味道。歡迎來到雅倫區。&rdo;
曙光從雲層縫隙流瀉而下,照在春天的綠草地上,牛兒在石牆後方靜靜看著他們搭乘的計程車。他們正在從索拉機場前往斯塔萬格市中心的路上。
哈利傾身於前座之間:&ldo;司機先生,你可以開快一點兒嗎?&rdo;哈利亮出警察證。計程車司機面露喜色,催動油門,在高速公路上加速前進。
&ldo;你是不是怕我們來得太遲?&rdo;卡雅問道。哈利靠回后座。
&ldo;沒接電話,也沒去上班。&rdo;哈利說,並不需要把他的推論說完。
昨晚哈利跟卡翠娜通完電話之後,瀏覽自己所做的筆記。他寫下了十一月那天可能和三名被害人一起下榻小屋的另外兩人的姓名電話,這兩人應該還活著。哈利看了看表,推算這時雪梨應該是清晨,於是撥打伊絲卡&iddot;貝勒的電話號碼。伊絲卡接起電話,聽見哈利提及荷伐斯小屋,感到非常驚訝。關於那天晚上的事,伊絲卡沒有太多可以說,因為那天她發高燒,整晚都待在臥室。她之所以發高燒,可能是因為把汗濕的衣服穿在身上太久,也可能是因為從一個小屋滑雪到另一個小屋的行程對她這種經驗不足的越野滑雪者來說,宛如火的洗禮。又或者純粹是因為感冒病毒隨機挑中她來攻擊。無論如何,她設法拖著病體抵達荷伐斯小屋,她的同伴夏綠蒂&iddot;羅勒斯立刻叫她上床休息。伊絲卡躺在床上昏睡,不斷做夢,身體輪流受到酸痛、發汗和發冷的襲擊。她和夏綠蒂是首先抵達小屋的人,因此她完全不知道當晚住在小屋的其他房客是誰,也不知道房客之間發生過什麼事。隔天她依然臥病在床,直到夏綠蒂設法聯絡到一名當地警察。這名警察駕駛著雪地摩托前來,把她們載回他家,告知她們說當地唯一一家旅館已經客滿,同時邀請她們留下過夜。她們接受邀請,但當晚又改變主意,搭上前往耶盧市的晚班列車,在耶盧市的旅館過夜。夏綠蒂並未對伊絲卡特別提及那天晚上荷伐斯小屋發生過什麼,顯然平靜無事。
滑雪旅程結束後五天,伊絲卡離開奧斯陸,返回雪梨,身體依然發燒,但仍和夏綠蒂保持電子郵件往來,並未發現任何不尋常的跡象,直到接到令她震驚無比的消息:她的朋友夏綠蒂被發現陳屍在奧斯陸郊區多夏湖畔樹林邊的廢棄車輛後方。
哈利對伊絲卡說明,措辭謹慎,但不拐彎抹角。他說他們擔心十一月七日那晚在小屋過夜的人有生命危險,因此他掛上電話之後,立刻會通知雪梨南警區的犯罪特警隊隊長尼爾&iddot;麥考梅。過去哈利曾和尼爾合作過。哈利還說,尼爾會需要她說明一些案情,儘管澳大利亞離奧斯陸很遠,尼爾還是會為她提供保護,並等候進一步通知。伊絲卡似乎很鎮定地接受了這個安排。
接著哈利撥打卡翠娜給他的第二組號碼,這是斯塔萬格市的手機號碼。哈利打了四次都沒人接聽。他知道這並不代表什麼,不是每個人睡覺時都開著手機,但顯然卡雅&iddot;索尼斯是這種人,手機響了兩聲,她就接起來。哈利說他們要搭乘第一班