会员书架
首页 > 仙侠小说 > 重生之文豪巨星txt精校版下载 > 第770頁

第770頁(第1/2 页)

目录
最新仙侠小说小说: 蟾庙仙盅霸世穿越:龙腾苍穹玄幻世界,我遇到的都是美女长安夜行者修仙本是无情道桃源仙侣传奇神道逆御兽之无敌姜小圣鸿蒙双尊传奇修仙从幽冥界开始呕吼!缘荒我把你当弟弟,你竟想娶我?梦灵重生之护梦使者脏仙儿夺舍重修有望长生破道焚天从草根混到位列仙班我的前任,遍布诸天万界!希子大人的使魔,竟是再平凡不过穿越到海岛,我成了癞蛤蟆!

而李闊現在已經征服了這幾個國家和地區,中國自然不用說,中國征服了,根據現在東亞那被中國整合的情況來看,東亞是不用操心的。

反正之前李闊的武俠小說現在在整個東亞都有著很強的影響力,尤其是在日韓就更是如此,畢竟日韓對這些東西還是很感興趣的,所以李闊之前的射鵰三部曲現在在日韓也是銷量突破百萬的恐怖存在,這樣的影響力在東南亞也照樣厲害,畢竟東南亞也很能接受這樣的文化,中國的武俠電影當初也就是在這些地方賣得最好。

北美也不用多說,之前的幾本書已經足夠了。

歐洲現在也已經在李闊的幾本書下面淪陷……

所以,現在很顯然,李闊已經是整個世界範圍之內的名人了。

這幾天《百年孤獨》也在歐洲出現了,所以,李闊的名氣也就更高,在《巨人的隕落》、《魔戒》創造的基本盤之後,現在的《百年孤獨》讓李闊被拉高了格調,擁有了上層建築……

於是,李闊現在在整個世界範圍之內的影響力也正在不斷增加。

《百年孤獨》帶來的影響力就特別可怕了。

「可以進入世界十大名著的入圍名單,成為其中之一……」

這已經是世界範圍之內比較公認的評價,尤其是拉美這版,好幾個國家都邀請李闊過去做客演講……

這段時間,之前李闊的《變形記》也已經被翻譯出版……當然,翻譯版本也是李闊提供的,畢竟李闊的《變形記》中文版本就是從海外翻譯過來的,如果現在再翻譯一次那就有點扯犢子了,所以李闊直接提供了翻譯版本。

《變形記》的影響力也很強烈,也帶來了許多人的關注。

這本書也是從高層上,讓李闊成為一個更有逼格的人。

於是,從高到低,李闊都在影響這個世界。

這麼多本書,讓李闊現在在世界上的名氣特別高,而且他還不僅僅只是普羅大眾都知道的名氣,而是能夠進入很多關註上層人士的眼界的名氣。

而現在,三大批判,就帶來了更多關注高端的學術的人的更多關注。

歐洲是哲學的故鄉和發源地,在對於哲學的關註上,也不是其他國家和地區能夠與之相比的。

「這個太巧秒了!」

「誰能想到,我們居然要見證一個劃時代的哲學家的誕生。」

「三大批判什麼時候會出現?事實上我已經等不及了,畢竟這是這幾百年來最大的哲學變革!」

「為何上帝把這麼多的優秀事情放在一個中國人的身上?他對我們的文化和風土人情,了解實在太恐怖,例如《魔戒》、《巨人的隕落》,而他對於西方文明的見解,還有對於這個世界本質的挖掘,從《百年孤獨》里可以看出端倪……而他居然還對我們這個世界的哲學,擁有這樣劃時代的能力……更何況,他在中國文學界的造詣也已經接近中國文學第一人!這可真是我見到過的最神奇的傢伙……」

於是,李闊就這樣席捲世界。

第690章 震驚的歐洲

就在這段時間之內,《實踐理性批判》、《純粹理性批判》、《判斷力批判》三本書依然在準備之中。

其實李闊畢竟已經在很久之前抽獎抽到了這幾本書的英文版,所以這幾本書他已經在前段時間謄抄好了。

只不過,他之前在這邊已經發布了好幾本英文小說,而且其中還有《巨人的隕落》、《魔戒》這樣的大部頭,所以他也要低調一點,否則的話,這麼短時間之內,真的就弄出這麼多的小說,而且還搞出了哲學著作,那也太恐怖了……

於是李闊現在也有點兒磨蹭時間的意思。

不過他顯然並不是沒事可干,在美國這邊,各種節目的邀約

目录
我以為我是女主春風醉臥:妃香帳暖重生學霸:校草,放肆寵以父之名18世紀之新中華帝國
返回顶部