第45頁(第1/2 页)
薩特思韋特先生抓住他的手,立刻激動地說了起來。
「我難過極了。你必須要幫我。我已經產生了一種可怕的感覺,也許太遲了——下一個出事的可能是那個好姑娘,因為她是個好女孩,徹徹底底的好女孩。」
「你可否告訴我,」奎因先生微笑著說,「發生了什麼?」
薩特思韋特先生嗔怪地看著他。
「你知道的。我完全確定你知道。但是我會告訴你的。」
他將他待在艾伯茨梅德發生的事一一道來。就像平時跟奎因先生在一起時那樣,他感覺自己講述得不亦樂乎。他滔滔不絕,細緻入微,在細節處理方面一絲不苟。
「所以說,」他最後說道,「必須得有一個解釋。」
他充滿希望地看著奎因先生,就像一隻狗看著它的主人。
「但是,必須解決問題的人是你,不是我,」奎因先生說,「我不認識這些人,你認識。」
「四十年前我就認識巴倫家的女孩們了。」薩特思韋特先生驕傲地說。
奎因先生點了點頭,深表贊同,這使得薩特思韋特先生夢幻般地繼續講了起來。
「那時在布萊頓,波特賽迪——翻船先生,一個可笑的大笑話,但我們笑得多開心啊。哎呀,哎呀,那時我還是個年輕人,幹了很多蠢事兒。我記得跟隨她們的那個女僕,愛麗絲,她的名字,一個可人兒,非常天真。我在飯店的走廊里吻了她,我記得,差點被其中一個姐妹給撞見。唉,是啊,多少年前的事啦。」
他再次搖搖頭,嘆了口氣。然後,他看著奎因先生。
「那麼,你不能幫我嗎?」他眼巴巴地說,「在其他時候——」
「在其他時候,你的成功完全是因為你自己的努力,」奎因先生嚴肅地說,「我認為這次也一樣。如果我是你,我現在就會去艾伯茨梅德。」
「的確如此,的確如此,」薩特思韋特先生說,「其實,我正想這麼做。你能跟我一同去嗎?」
奎因先生搖了搖頭。
「不行。我在這兒的工作已經做完,馬上就要離開了。」
一到艾伯茨梅德,薩特思韋特先生立刻就被人領到了瑪傑里·蓋爾那裡。她木然坐在起居室一張鋪滿各種報紙的桌子旁邊。他的問候中有些東西觸動了她。她似乎很高興見到他。
「羅利和瑪西亞剛剛離開。薩特思韋特先生,實際情況不是醫生認為的那樣。我深信,絕對相信,母親是被按到水下,被控制住無法反抗的。她是被謀殺的。不管是誰謀殺了她,那人也想殺死我。我對此深信不疑。這就是為什麼——」她指了指面前的文件。
「我正在立遺囑,」她解釋說,「很多錢和財產不會跟爵位同時被繼承。還有我父親的錢。我會把我所有的一切都給諾埃爾,我知道他會好好利用的。我不信任羅利,他總是在索取他不該得到的東西。您能作為見證人簽個字嗎?」
「親愛的小姐,」薩特思韋特先生說,「你應該在兩名證人都在場的情況下簽署遺囑,而且他們應該同時簽名。」
瑪傑里無視這項法律規定。
「我不明白這有什麼重要的,」她大聲說道,「克萊頓看著我簽了字,然後她簽了自己的名字。我本打算按鈴叫管家來,但你現在正好可以做這件事。」
薩特思韋特先生沒再反對,他擰開他的鋼筆,馬上要簽完時,突然停住了。那個名字,就在他自己名字的上面,喚起了他一連串的回憶。愛麗絲·克萊頓。
似乎有什麼東西在他內心劇烈掙扎著要冒出來。愛麗絲·克萊頓,這個名字很重要。跟奎因先生有關的某件事和它混在了一起。就是他剛剛才跟奎因先生說過的某件事。
哦,他想起來了。愛麗絲·克萊頓,