第23頁(第1/3 页)
&ldo;看來你很清楚我是誰,&rdo;哈利說,&ldo;不知道我有榮幸知道閣下是哪位嗎?&rdo;
&ldo;我想這對我們兩個人來說,可能都沒有什麼榮幸可言,霍勒。所以我建議你馬上離開,再也不要出現在克里波的犯罪現場,明白嗎?&rdo;
&ldo;呃,我聽見了,但我不是完全明白。如果我能協助警方,提供線索,關於梅莉&iddot;歐森如何……&rdo;
&ldo;你替警方帶來的幫助,&rdo;風衣男子的溫柔話聲打斷哈利,&ldo;就只是敗壞警方的名聲而已。霍勒,在我看來,你是酒鬼、犯法者、害蟲。所以我的建議是,爬回你原來的石頭底下,免得有人用鞋跟把你踩扁。&rdo;
哈利看著風衣男子,他的直覺和頭腦一致同意:接受提議,撤退。你沒有彈藥可以反擊。放聰明點兒。
他非常希望自己夠聰明,這樣他會很感激自己擁有的這種品格。他拿出一包煙。
&ldo;而這個人就是你,是不是,貝爾曼?你就是貝爾曼對不對?你就是派那隻愛洗芬蘭蒸汽浴的猩猩來跟蹤我的天才,是不是?&rdo;哈利朝芬蘭男子點了點頭,&ldo;從這個行為來看,我懷疑你有能力踩扁……呃……呃……&rdo;哈利努力思索可以拿來比擬的東西,腦袋卻一片空白。該死的時差。
督察長貝爾曼插口說:&ldo;快滾吧,霍勒。&rdo;他伸出拇指往背後比了比:&ldo;快點,滾開。&rdo;
&ldo;我……&rdo;哈利開口說。
&ldo;好,&rdo;貝爾曼說,臉上露出大大的微笑,&ldo;你被捕了,霍勒。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;我已經說了三次,要你離開犯罪現場,你卻不聽。雙手放到背後。&rdo;
&ldo;聽著!&rdo;哈利咆哮著,心中浮現出一種複雜的感覺,覺得自己是一隻被人摸透的老鼠,被困在實驗室的迷宮裡,&ldo;我只是要……&rdo;
楚斯,也就是癟四,揚起手臂,將哈利口中的香菸打到潮濕的地面上。哈利彎腰去撿,尤西的靴子踢上他的臀部,令他撲倒在地。哈利的頭撞上地面,口中嘗到泥土和膽汁的味道。他聽見貝爾曼的輕柔話聲在耳邊響起。
&ldo;想拒捕嗎,哈利?我已經叫你把手放在背後了,不是嗎?我叫你把手放在這裡……&rdo;
貝爾曼將手輕輕放在哈利的屁股上。哈利用鼻子呼吸,動也不動。他非常清楚貝爾曼的用意。貝爾曼想在現場有兩名目擊證人的狀況下,引誘他襲警。根據第一百二十七條規定,襲警可判處五年徒刑。遊戲結束。哈利雖然清楚知道貝爾曼的意圖,但他也知道這樣下去,貝爾曼很快就會達到目的。因此他把注意力放在別的東西上面,想驅散癟四的呼嚕笑聲和貝爾曼的古龍水香味。他想著她,想著蘿凱。哈利把手放在背後,放在貝爾曼的手上,轉過頭。風吹散上空的霧氣,哈利在灰色天空中看見跳水台的輪廓,又看見某樣東西懸垂在跳水台上,也許是繩索。
手銬咔嚓一聲,輕巧地扣了起來。
貝爾曼站在密戴敦街的停車場上,看著他們駕車離去,風輕輕吹動他的長風衣。
拘留所警員正在看報紙,他注意到櫃檯前來了三名男子。
&ldo;嘿,托爾,&rdo;哈利說,&ldo;我要一個非吸菸區、有