第26部分(第1/5 页)
你一脸的认真:“贵。”
Tony:“嗳唷,吃醋啦?”
你一脸的认真:“你作弊了。”
405。
Tony和Wanda玩了五局,作为旁观者的我也仔细地盯了五局,却完全没有发现Tony什么时候出的老千,而你居然看出来了。
Tony大概也没想到你能看出来。他愣了一愣,随即挑衅地一笑:“来试一局吗?”
你瞥我一眼,然后说:“赌什么?”
“你赢了,车你开走。我赢了,就是你小女票的一个吻。”
你面瘫脸不吱声。
Tony翻白眼:“很公平好吗!我的宝贝,还有你的宝贝!公平!你懂吗?”
你面瘫脸不吱声。
Tony再翻白眼:“那你想赌什么?”
你面瘫脸:“我输了,我给你擦大楼。”
Tony一愣,然后怕你反悔地点头:“Deal(成交)!”
406。
然后Tony就后悔了。
Wanda的哥哥回来之前,你们已经玩完了十局。
据我估计,Tony车库里的库存已经不够,再赌的话,他的盔甲都得搭进去了。
嗯……他平时也不怎么开车,大多数时间都是穿着战衣到处飞,所以他的战衣也算是他的交通工具吧?
407。
输得一塌糊涂的Tony瘫在椅子里,接受Wanda幸灾乐祸的嘲讽。
但是赢了的你却没有很开心。
你坐在椅子里,看着手里的扑克牌发呆。
我戳戳你:“为什么赢了也不高兴?不喜欢车吗?”
你怔怔地歪头看我:“……Sherry。”
“嗯,在呢。”
“我想起一点事。”
“说来听听。”
408。
黑暗。冰冷。恐惧。
愤怒。孤独。迷茫。
想找人打扑克。
你说道:“我记得我第一次被冻起来的时候,就是这么想的。”
409。
你问我:“我以前是不是很擅长打扑克?”
我看看对面输得一塌糊涂的Tony,回答道:“你要是不擅长,现在该哭的人就是你和我了。”
410。
我听Steve讲过一件事。
他说,你在读大学的时候,跟别的学院的男生打牌对赌,赌的是彼此学院的女生。
谁赢了,就拥有跟对方学院所有女生约会一遍的机会。
然后,你很开心,跟你对赌那人学院里的姑娘也很开心。
因为你赢了,她们都有机会跟你约会一次了。
那段时间,你肯定爽得很。
411。
你听完,短暂沉默后,说道:“……对不起。”
我面无表情:“不用你道歉。”
412。
你盯着我看了一会儿。
我觉得你的脸有点扭曲,于是问:“怎么了?脸抽筋了?”
你面无表情:“我在笑啊。”
我面无表情:“你在逗我。”
看来,我该给你预约一个治疗面瘫的医生了。
413。
一头白发的Pietro小哥回来的时候,还顺便带了一个情报。
他用意大利腔的英语说:“老人家(指鹰眼)说,Hydra似乎有意向要炸联合国,队长和寡姐去了罗马尼亚,铁罐你要不要负责一下?”
Tony的脸黑了黑,一边起身往外走,一边反驳:“叫谁铁罐呢