第17頁(第2/2 页)
試看。或者他可能聽懂這種現在很通行的語言。我懂英語和德語,看書沒有問題,可是談話卻還不行。但是,無論如何,總要想辦法使人家聽得懂。
&ldo;來吧,您來吧,我對魚叉手說,&rdo;尼德&iddot;蘭師傅,現在輪到您了,請您儘量從肚子裡把英國人說的地道的英語拿出來。您想法比我說得更清楚一點。&rdo;
尼德&iddot;蘭一點不推託,把我講過的話又講了一遍,他講的我差不多都聽得懂。內容是一樣的,但形式不同了。加拿大人,由於他的性格,說話時很激動。他憤憤地埋怨人家蔑視人權,把我們關在這裡,質問人家憑什麼法律扣留我們,他引證了&ldo;人身保障法&rdo;的條文,說要控訴非法羈禁他的人,他全身激動,指手畫腳,大聲叫喊,最後,他用富於表情的手勢,讓對方明白,我們餓得要命。
這卻是真話,但我們差不多完全忘記自己餓了。
魚叉手很吃驚,因為他的話跟我說的一樣,好像也沒有為對方所了解。來看我們的這兩個人,連眉頭也沒有皺一皺。很明顯,他們既不懂得阿拉哥的語言,也不懂得法拉第的語言。
我們所有的語言資本都拿出來了,可是並沒有解決問題,我很為難,不知道怎麼辦才好,這時康塞爾對我說:
&ldo;如果先生允許的活,我現在用德語來講一講。&rdo;
&ldo;什麼!你會說德語?&rdo;我喊。
&ldo;這不至於使先生不高興吧,我像普通佛蘭德人一樣,會說德語。&rdo;
&ldo;正相反,你會說德語,我很高興。說吧,好小伙子&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。