第195頁(第1/2 页)
「事實上,克莉斯小姐,國王對您的卑鄙手段還不止於此,」人群中走出來一個駝背,正是荷馬:「您身邊那個叫瑪莎的侍女,國王收買了她,讓她監視您,並且隨時向他通報您在博尼菲的情況,當發現您有任何施行巫術的跡象的時候,這個女人就出面向教會告發,這樣您依然會死,死在千里之外國王的操控之下,而且更加了無痕跡,撇清他的嫌疑——」
原來放克莉斯回到封地並非國王的仁慈,而是國王更大的一步棋,一步徹底要置克莉斯於死地的棋。
「荷馬,你個……卑鄙的傢伙,」胡夫憤怒地咆哮道:「你個叛徒!」
「我從未忠誠於你,何談背叛?」荷馬走過去,在國王臉上狠狠吐了一口唾沫,厭惡道:「說道卑鄙,誰能與您相比?一個時刻擔心著自己的王位,為此不惜製造冤獄,謀害二百四十條女人性命的人,在他的眼中,誰都可以犧牲,包括他的兄弟,包括他的妻子,包括他愛慕的人——」
「我就知道你個卑賤如爬蟲的人,也喜歡她,」胡夫用骯髒的話辱罵道:「也妄想得到她的青睞!」
「你錯了,我一點也不卑賤,」荷馬卻並沒有被他打倒:「曼涅夫人把我從鐘樓帶出來的時候就告訴我,我雖然身軀殘缺,容貌醜陋,但心靈健全,而有些人身軀健全,但心靈醜陋,這樣的人才是一個值得唾棄的人。」
「不過你也說對了,我的確愛慕著夫人,」荷馬道:「但我的愛比你高尚太多,胡夫。」
「我向您道歉,克莉斯小姐,」荷馬轉過頭來:「有兩件事我深藏於心,不過現在是可以告訴您的時候了。」
「什麼事?」克莉斯問道。
「第一件事,當年那個對您投毒的人,不是別人而是我,」荷馬嘆了口氣:「目的在於……」
「挽救我的生命,」克莉斯恍然道:「我完全明白。」
曼涅夫人死後克莉斯處於最危險的情境,王后和丕平在合謀廢黜她,國王更甚——直到一個侍女被毒死,這讓本來意圖置克莉斯於死地的國王反而產生了疑心,於是針對克莉斯的謀害在遲疑中短暫地中止了。
克莉斯猜測了許多,但完全沒有想到是荷馬所為——這的確如國王胡夫所說,荷馬一直忠誠地愛慕著曼涅夫人,並且竭盡全力保護了他所愛之人的孩子。
「第二件事,」荷馬道:「博尼菲的郵遞員卡利歐,是我的表弟,他按照我的吩咐,截留了瑪莎給國王的信件,將其中對您不利的消息刪除——但他的工作出現了疏漏,瑪莎還是將一封信投遞給了國王,於是才有了後面您被告發的事情。」
「怪不得卡利歐在提到瑪莎的時候,總有些讓我說不出的古怪……」克莉斯久久難以回神:「在我看不到的地方,您實在是為我做了太多。」
第98章 女巫 之心
今夜整座宮廷都未眠, 如果上帝真的存在的話,他那雙無所不知的眼睛也要撥開虛空,投入到馬靈這座王宮之中。
「這麼說來, 我也有一件事情要告訴您了,克莉斯小姐, 」宰相丕平走了出來, 他微微致意道:「不可否認, 褻瀆著普魯斯在宮廷中針對您的種種行為,的確出自王后以及我的示意,但派遣他去阿基坦國並非出自我的預謀,這實際上,是國王的意思,我只是遵從了他的旨意。」
克莉斯點點頭,她記得蒲柏以前就提醒過:「誰派遣普魯斯來的,誰就是你的敵人。」
為此她不由得看了一眼教皇。
教皇似乎感到了她的目光,並且感覺臉上這一個面具也無法抵擋她充斥著怒意的目光。
「國王已經注意到了克莉斯殿下您越來越迅速的擴張,注意到了您領土的繁榮,」丕平道:「您並沒有像他預料的那樣在領地上龜縮,而當年曼涅夫人