会员书架
首页 > 女生小说 > 罗马帝国衰亡史书脊 > 第16頁

第16頁(第1/2 页)

目录
最新女生小说小说: 种药小仙的现代摆烂日常反派画风突变后,男主人设也歪了僵尸:开局神格面具咸鱼吃瓜被读心,全宗门都杀疯了星穹铁道:我生命星神,调教众生重回议亲前,扶草包夫婿直上青云婚姻阴谋火影:宇智波家的六眼穿成炮灰后每天都在苟活绝色毒妃:废材纨绔九小姐我不是信徒开局无限余额:神秘千金她美又飒无厘头社恐的每一天天命双生之神妃传综影视:攻略之旅赫敏和她的傲罗教授穿成土匪?那就造反当皇帝!食在大宋:我的系统通山海山河献穿成恶毒郡主,她虐渣打脸还很萌

羅馬人對於語言和民族形象的關係問題十分敏感;因而用武力來推廣對拉丁語的使用成了他們最為關心的一件事。古代的義大利、薩賓、埃特魯里亞和威尼斯的方言早已被人遺忘;但在各省區,東部人不像西部人那麼容易接受勝利者教給他們的語言。這種明顯的差異使得帝國的兩半染上了迥然不同的色彩,這色彩雖在羅馬的繁榮如日中天的鼎盛時期在某種程度上顯得有些模糊不清,但在夜幕降臨到羅馬世界的時候,卻慢慢顯得十分耀眼了。西部國家的征服者同時給他們帶來了文明。那些野蠻人一旦被馴服,他們的頭腦便馬上很容易會接受有關知識和禮貌的任何新印象。維吉爾和西塞羅的語言,儘管不可避免地會變得有些雜亂,卻在非洲、西班牙、高盧、不列顛和潘諾尼亞等地被普遍採用,而且僅只是在山區,或在農民中還保留著不多的普尼亞和克爾特的特殊用語。教育和學習在不知不覺中使得那些國家的土著居民具有了羅馬人的情緒;而義大利又在時尚和法律方面,對它的拉丁省份起著帶頭作用。他們越來越熱情地追求,同時也越容易得到了,在該國所能享有的自由和榮譽;在文學和武力方面提高了國家的聲望,最後還更為它產1生了一個連那些西庇阿們 也不會反對他們的國人擁戴的皇帝圖拉真。希臘的情況和那些野蠻人是大不相同的。他們在很久以前就已經完全開化,並已腐化墮落。他們的較高的識見不會容許他們放棄自己的語言,他們過份的虛榮又不會讓他們接受外來的制度。他們卻在他們已失去祖輩們的美德之後,仍然還保留著祖輩的偏見。在他們被迫不得不尊重羅馬征服者高超的智慧和力2量 的時候,他們卻表示對他們的粗俗的舉止十分厭惡。希臘人的語言和情緒的影響也並不完全限制在那一度聞名於世的國家的狹窄範圍之內。他們的帝國,通過逐步向外殖民和侵占曾經覆蓋了亞德里亞海直到幼發拉底的廣闊地1 公元前3 世紀初及前2 世紀期間,羅馬曾有多個西庇阿接連擔任執政官等要職。‐‐譯者2 從狄奧尼修斯到利本紐斯,我相信,從沒有一個希臘批評家提到過維吉爾和賀拉斯的名字。他們似乎壓根兒不知道羅馬有什麼大作家。

頁面區。亞洲也布滿了希臘城市,馬其頓君王們的長期統治向敘利亞和埃及輸入了一次無聲的革命。在他們的豪華的宮廷里,這些帝王們把雅典人的高雅和東方人的奢侈結合起來,宮廷做出了榜樣,他們治下的高級官員們自然都起而效尤,只不過規模要小得多罷了。這便是羅馬帝國被分劃成拉丁語區和希臘語區的大致情況。在它們之外,我們還可以加上由原來在敘利亞和特別是在埃及的人組成的第三個特殊區域。那些野蠻人始終使用著自己祖先的古老的語言,使自己孤立於一般人類交往之外,這便阻撓了他們自身的進步。前者的懶散和怯懦性頗使他們遭到征服者的鄙視,後者的乖戾和殘暴更引起了征服者的仇恨。這些民族都屈服於羅馬的權勢之下,但他們從來不希望,同時也不配享有羅馬城的自由;我們看到,在托勒密王朝被毀後230多年的時間內就從不曾有一個埃及人進入過羅馬元老院。

勝利的羅馬本身已受到了希臘藝術的誘惑,這話雖幾乎已是老生常談,卻仍值得一提。那些在現代歐洲仍然倍受推崇的不朽的作家們,很快就變成了義大利和西部諸省研究和模仿的對象。但是,羅馬人的高雅的娛樂卻並不曾干預他們公正的政策原則。一方面他們承認希臘文的優美,另一方面卻又不忘拉丁語的端莊,在有關民政和軍事管理的文件中永遠只能使用後者,這是絕對不可通融的。這兩種語言在整個帝國同時在兩個不同的領域中發揮作用:前者是科學的自然用語;後者是一切公共事務的合法的專用語言。那些同時從事文學活動和其它活動的人一般對兩種語言都很精通;而且,在任何省份也幾乎不可能找到一個受到廣泛教育的羅馬公

目录
愛若微白為何我總是單身(gl)电锯人之炎拳我曾試過放棄你這個歌手有點野[娛樂圈]精灵:我的后台是常磐森林
返回顶部