第8頁(第1/3 页)
出他對當天上午的這樁生意感到非常滿意,其中一位先生與這樁生意有關聯,此人
叫安德森&iddot;維德漢姆。&rdo;
&ldo;也就是說,直到晚上九點鐘,他都沒有明顯地表現出會失蹤的跡象。&rdo;
&ldo;沒有‐‐除非他是一位了不起的演員。導致他改變主意的要麼肯定發生在那
個神秘的約會上‐‐吃完晚飯他就去赴約了,要麼是午夜至凌晨五點三十分在他自
家的床上。&rdo;
&ldo;喂,邦特,&rdo;彼得勳爵說,&ldo;你有什麼想法?&rdo;
&ldo;沒有什麼感到奇怪的,一位紳士即使很生氣或者身體不適而沒有像往常一樣
疊好衣服,也會記得刷牙和把皮鞋放到外面。這是非常不容易忽略的兩件事,爵爺
大人。&rdo;
&ldo;你的想法有點太個性化了,邦特。&rdo;彼得勳爵說,
&ldo;我只能說你的發言沒任何參考價值。還有一點小問題,帕克,我打算明天去
他的臥室看一看,當然我不願意貿然闖進去。並非是我不相信你所說的話,親愛的,
我很少有這樣衝動的想法。千萬別說不行‐‐來、來,再來點白蘭地。&rdo;
&ldo;你當然可以去看一看,沒問題。沒準兒你還能發現一些我忽略了的情況呢。&rdo;
帕克大度地說,一邊享受著主人的盛情款待。
&ldo;帕克,你在倫敦警察廳備受尊重。看得出來,薩格這個人言論過於荒誕,就
像是神話故事裡一樣,愚昧不堪。他的很多想法就像是詩人在月夜裡的幻想一般。
他想像得過於完美,卻與事實本身完全不符。順便問一句,他打算怎樣處理那具屍
體?&rdo;
&ldo;薩格說,&rdo;帕克細緻地描述道,&ldo;死亡是由於死者頸項後面遭到猛烈打擊‐
‐這是醫生告訴他的。他還說死亡時間是在一兩天之前‐‐這也是醫生告訴他的。
他說死者是個猶太人,大約五十歲上下‐‐這一點所有人都可以告訴他。
他說,有人認為屍體是在無人知曉的情況下從窗戶里被弄進來的是一種非常荒
唐的推測,他認為極有可能死者原先是從前門進入的房子,卻在房子裡被人謀殺了。
他逮捕了那個女用人,原因是她十分矮小、瘦弱,面對高大、強壯的猶太人可以用
火鉗襲擊。他還打算逮捕西普斯,西普斯昨天和前天一直在曼徹斯特,直到昨晚很
晚才回家‐‐事實上,我提醒他如果死者死於一兩天以前,西普斯就不可能在昨晚
十點三十分殺死他。但他依舊認為西普斯是一名從犯,還是打算明天逮捕他,涉嫌
的甚至包括那位一直在織毛線活的老夫人,當然,我對此並不感到驚奇。&rdo;
&ldo;啊,很高興這位小個子男人有很多證據可以證明他不在現場,&rdo;彼得勳爵說,
&ldo;即使你堅信死者身上的鐵青色傷痕、僵硬程度以及其他所有的物證都證明死者系
遭硬物重擊致死,你也一定要準備好對付那些能說會道的辯護律師隨意捏造出醫學
證據。還記得伊姆沛&iddot;畢格斯在切爾西茶館一案中的辯護嗎?對于格萊斯特和迪克
遜&id