第76頁(第1/2 页)
&ldo;蘭瑟和我想把他拉開,可倫克用一隻胳膊就把我倆推開老遠,像一個狂暴的穴居人衝著我們大吼大叫。露可也不想看著局勢惡化,但她比我們聰明,我看見她抽出了h一90。
&ldo;蘭瑟也看見了,於是我們決定再試一試。倫克口吐白沫,我想他基本上是想到什麼就說什麼,他害怕死亡。蘭瑟和我從兩旁用力,這次我們終於把他架開了。瑪琳捧著斯科特的腦袋,想出各種辦法要止住斯科特嘴唇裂口上流出的鮮血。
&ldo;蘭瑟和我都不敢鬆手,倫克卻大呼小叫地要我們放開他。蘭瑟退後兩步用力打了他一舉。他的曲臂揮拳力道十足‐‐我發誓從今以後再也不取笑黃衣舞者‐‐但是倫克卻紋絲不動,不過這個大傢伙看起來像是發怒了。
&ldo;蘭瑟向他道歉,可是我留意到他巴經擺好了防禦的架勢,如果情勢需要,他還會再給倫克第二拳。不過,倫克的瘋勁來得快去得也快。蘭瑟告訴他,帶我們進入隧道的不是斯科特,而是我‐‐蘭德。
&ldo;我帶著幾分怯意地點點頭,心裡卻為自己的誠實和友善感到得意。我的自負全都跑到了九霄雲外,可我剛一走神,倫克就給了我一記勾攀。這和雷劈的感覺有幾分相似,我只知道自己立刻躺在了地上,牙齒都被他打鬆了。
&ldo;我真想就這樣躺著,但最後我還是竭盡所能向倫克擠出愧疚的表情。&l;感覺好些了嗎?&r;我有氣沒力地說。
&ldo;還真管用,倫克立刻蹲下來請求我的原諒,並且哭著解釋說他不知道自己怎麼會這樣‐‐他怕極了,他不屬於這個小隊,以及再也無法承受下去之類的話。
&ldo;我選擇了最直接的辦法。我揉著下巴,告訴倫克,他的失態只持續了很短暫的時間。我偷偷給露可遞了個眼神,希望她能留意到我成熟、熱心的光輝形象,可她卻沖我哼了一下,把鼻子抬得老高,說:&l;我想他的話經得起考驗,不是嗎?&r;
&ldo;有時候我真希望世界上存在第三種性別,專門負責調解兩性之間的關係。
&ldo;瑪琳看著我們,好像我們全都發了瘋。耶酥啊,我想也許我們全都瘋了。我們靠這樣一支太空堡壘的非正規軍就想端掉敵人的反射據點!更不用說現在我們已經走進了死胡同。
&ldo;慢慢地,我們終於恢復了常態。斯科特說,他感覺剛才就像是有人拿他的腦袋敲核桃。
&ldo;倫克也一直為這件事憂心忡忡。在過去的戰鬥中,他曾經在惡劣的環境受到過刺激,他覺得自己是個懦夫。他也害怕自己會垮掉,拖累我們大家。
&ldo;倫克從未和我討論過這個話題,但他是如此坦然,我不認為他的行為應該受到責備。
&ldo;我相信,聽著最親密戰友的呼救卻只能舍他而去,是一種特殊的可怕體驗。在因維德人的炮火彈幕向前延伸,其他戰友全部身亡的時候,聽見有人向你撕心裂肺地呼救會造成多麼可怕的創傷,這是一種永遠也無法癒合的創傷,我認為那並不是懦弱的表現,它只反映了戰爭的醜惡。
&ldo;我想你一定以為,蘭瑟剛才那一拳以特別的方式為他樹立了幾分威勢,可是他卻告訴倫克,那些舉動都是正常的人性所致。倫克仍然手足無措,看他那模樣隨時都可能掉下眼淚。我給露可使了個眼色&iddot;然後說每個人都會為自己尋找退路‐‐也許我們剛剮就錯過了一個。
&ldo;露可朝我做了個鬼臉,但沒有表示反對。我和她拿起手電筒去探路。現在,我們位於另一個月台向地底延伸的一側,我們繼續向下走,但前方巳經