第34頁(第1/3 页)
凱勒沖了澡穿上袍子。安德莉亞坐在沙發上看雜誌。他們互道晚安然後他朝納爾遜咂了聲舌,於是狗兒便跟著他走進臥室。他關上門時狗兒又發出那種聲音。
他剝下袍子上床,拍拍旁邊的褥子。納爾遜待在原處,就在門口正前方,而且重複起那種喉音,這回多了那麼點堅持的味道。
&ldo;想出去嗎?&rdo;
納爾遜搖搖尾巴,凱勒當它在說是。他打開門,狗兒進了另外一間房。他關上門回到床上,心想自己是否在忌妒。他猛想到他忌妒的或許不只是女孩‐‐納爾遜想跟她一起而非他;他也很有可能是在忌妒狗兒‐‐因為它可以跟安德莉亞同床共枕,但是凱勒卻不行。
小巧的粉紅色腳趾,每隻都塗上不同的顏色……
他還在理著頭緒時,門一開狗兒快步走進來。&ldo;它想跟你。&rdo;安德莉亞說,沒等凱勒做出反應她就把門合上了。
可它真想嗎?狗兒好像無所適從。它跳到凱勒床上,轉了一圈、兩圈,然後跳上地板走到門邊。它又發出那種噪音,不過這回聽起來很哀傷。
凱勒起床打開門。納爾遜探出門口,身體一半在外一半在內。凱勒自個兒也探出門口說:&ldo;我看門關了它心煩。那就開著怎麼樣?&rdo;
&ldo;好哇。&rdo;
他把門開個縫回到床上。納爾遜逮著機會繼續走進客廳。沒多久它又回到臥室。沒多久之後它又起身邁向客廳。怎的,凱勒心想,狗兒表現如同產房等候室里的父親哩?這樣來來回回是幹嗎?
凱勒闔上眼睛,覺得睡鄉遙遠得就像薩丁尼亞一樣。怎的,他心想,安德莉亞會想去那裡?為了沙丁魚嗎?那她也可以順道晃去科西嘉島買科西(譯註:此處是音譯rset,束腹之意),然後前往厄爾巴島買通心粉。還有馬爾他的獵鷹跟克里特島的克里丁(譯註:《馬爾他之鷹》是著名的偵探小說,克里丁此處是音譯cret,美俚白痴之意),還有……
狗兒回來時他睡意正濃。
&ldo;納爾遜,&rdo;他說,&ldo;媽的你是怎麼搞的?啊?&rdo;他低下手搔搔狗的耳後。&ldo;你是小乖乖,&rdo;他說,&ldo;沒錯你是小乖乖,可你有時還真夠瘋癲。&rdo;
門上一聲敲響。
他從床上坐直。是安德莉亞,當然,而且門還開著;她敲門是要引他注意。&ldo;它沒法兒決定跟誰一起,&rdo;她說,&ldo;也許我該收拾東西走人了。&rdo;
&ldo;不要,&rdo;他說。他不希望她走。&ldo;別,別走。&rdo;他說。
&ldo;那我也許該留下。&rdo;
她踏進房間。進門前她已經打開客廳一盞燈,不過背景燈光沒有x光效果。粉紅色的法蘭絨東東不透明,她的身體凱勒啥也瞧不見。然後就那麼一個動作,她把袍子拉過頭頂丟在一旁,這下子她的身體他盡收眼底。
&ldo;感覺這樣是大錯特錯,&rdo;她說,&ldo;可我不在乎。我就是不在乎,你懂我的意思嗎?&rdo;
&ldo;完全了解。&rdo;凱勒說。
之後他說:&ldo;這會兒我看你八成以為是我要狗來那套的。真希望我能邀功,不過我發誓全是它出的主意。它就像那隻邏輯問題里的驢子一樣,兩堆稻草沒法決定要哪堆。結果它倒是有啥下場呢,我說(譯註:在這個有名的邏輯問題里,兩堆稻草和驢子等距,它無法選擇,最後餓死)?&rdo;
她沒搭話,於是他仔細看