会员书架
首页 > 科幻灵异 > 班森装饰 > 第17頁

第17頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 为师教你们的都是真东西啊未婚夫失忆后有了心上人遛猫的那对夫妇侵染者半农半道高门寒婿的科举路[综英美]达米安,但逆序给排球界一些来自杀网的震撼吹梦到西洲啊?我没点揍敌客全家桶啊?社恐受和龙傲崽娃综爆红手机我今天夺嫡成功了吗大美人带崽进城务工穿到民国做裁缝卷王经纪人在对照组综艺爆红了穿越成柔弱魔尊的灵蛇成为超越者从写小说开始女扮男装:万人迷她太想进步了副本游戏:我与神明画押,神明骂我开挂我看到了冷面上司的小尾巴

凡斯隨意的瀏覽一下室內。

&ldo;原來這就是全城正義的孕育之地啊?&rdo;他走到窗前向外眺望,對面著灰色高塔建築,&ldo;我想那裡就是監禁我們法律受害人的黑牢,為的是降低他們在群眾間的犯罪力,這實在是個不忍卒睹的畫面,馬克漢。&rdo;

檢察官正高坐在他辦公桌前翻閱手上的記事本。

&ldo;我的手下正等著見我,&rdo;他頭抬也不抬說:&ldo;如果你現在乖乖坐在那邊的椅子上,我調查尚未判決的案子會更有效率些。&rdo;

他按一下桌子旁的按鈕,帶著厚鏡片的年輕男士出現在門口。&ldo;史懷克,叫菲普斯進來,&rdo;馬克漢命令,&ldo;如果斯賓格已吃過午餐,告訴他等一會兒我要見他。&rdo;

秘書走開了,沒多久一個高大削肩、面孔如鷹似的男人踏著笨拙的步伐走進來。

&ldo;有什麼消息?&rdo;馬克漢問。

&ldo;長官,&rdo;探員低沉刺耳的聲音回答,&ldo;我剛剛發現一些或許您立即用得上的線索。中午向你報告完畢之後,我信步遛達到李寇克上尉的住所,本想向門僮打探一些消息,沒想到遇見上尉正準備外出,我尾隨他一直到那位女士的公寓,他在裡面待了一個小時,然後滿臉憂戚的返回家中。&rdo;

馬克漢想了一下。

&ldo;這沒什麼,不過我還是很高興知道。聖&iddot;克萊爾馬上就到了,我想聽聽她的說詞。今天沒什麼其他的事了……告訴史懷克讓崔西進來。&rdo;

崔西和菲普斯正好相反,他是個身材矮胖舉止溫文爾雅之人,有張渾圓親切的臉孔,帶著夾鼻眼鏡,衣著入時且稱身。

&ldo;早安,長官,&rdo;他用平靜悅耳的聲音跟馬克漢打招呼,&ldo;我知道聖&iddot;克萊爾下午會來這裡應訊,我發現了一些線索或許對案情發展有所幫助。&rdo;

他調整鼻樑上的眼鏡,並且打開手上一本小記事簿。

&ldo;我從她學唱歌的老師那裡打聽到不少事。他是一個義大利人,曾是大都會歌劇院成員,現在自己組了一個合唱團,專門訓練歌舞劇第一女主角的合唱部分。聖&iddot;克萊爾是他得意門生之一,他很樂意和我談話。看來他對班森認識頗深,班森曾參觀過數次克萊爾的彩排,並且從出租汽車內打過幾次電話找她。芮那多‐‐這是歌唱老師的名字‐‐認為班森對她十分傾倒。去年冬天她得到一個小角色,芮那多是後台監督,班森送的花擺滿了演員化妝間。我談探他班森是不是她的&l;恩客&r;,但芮那多不知道,也許是不願意說。&rdo;崔西合上記事簿抬起頭來,&ldo;這些對你是否有幫助,長官?&rdo;

&ldo;太好了,&rdo;馬克漢告訴他,&ldo;繼續追查,禮拜一這個時間再向我回報。&rdo;

崔西行了一個禮。他一離開,秘書便出現在門口。

&ldo;斯賓格回來了,長官,&rdo;他問:&ldo;要不要讓他進來?&rdo;

斯賓格是另一型的警探,和菲普斯與崔西不盡相同。他年歲較長,像個辛勤工作的銀行簿記員,能力極高,可以完成任何艱巨的任務。

馬克漢從口袋中取出寫有班森少校透露人名的信封,&ldo;斯賓格,我要儘快找到這個住在長島市的人,他和班森案有關,你找到他立刻把他帶來。如果你能夠從電話簿里查到就不須親自跑一趟,他叫林德&iddot;范菲,我想他應該住在華盛頓港。&rdo;

目录
怪談三島屋奇異百物語之始
返回顶部