第51頁(第1/2 页)
&ldo;和其他數千個難題一樣‐‐有的,&rdo;對方急躁的回答,&ldo;但是我越試著想解決,事情反而變得更深奧。&rdo;
&ldo;大體上看來,親愛的馬克漢,&rdo;凡斯譴責他,&ldo;人類所面臨的事並無任何奧秘,只有難題,而所有人類的難題都可以從他人身上得到解答;這需要人類思想得到的知識,再將此知識衍伸至行為上,就這麼簡單。&rdo;
他瞄了一眼時鐘,&ldo;不知道史提查班森帳簿的情況如何,我有些迫不及待想聽聽他的報告。&rdo;
馬克漢受不了了,凡斯的暗示和譏諷終於擊潰了他的自我控制,他揮拳用力捶打桌面,&ldo;我受夠了你這種目中無人的態度,&rdo;他大聲抗議,&ldo;你一定知道一些事情,要不然就是一無所知。如果你一無所知,拜託你不要再做這些迂迴的暗示,算是幫我的忙。如果你知道一些事情,你最好從實招來。自從班森被殺死之後,你就不斷的做模稜兩可的暗示。&rdo;
他坐回椅子上拿出一根雪茄,在他剪斷雪茄和點燃的這段時間裡,他的頭一次也沒有抬起來過,我想他是為了自己的大發雷霆感到不好意思。
凡斯若無其事的坐在一旁,終於他伸了伸腿,意味深長的看著馬克漢。
&ldo;馬克漢,我一點也不怪你,整件事情實在是令人憤恨,但是現在是該將此案了結的時候了。你知道,我從未存戲弄之心,事實上,我有一些有趣的主意。&rdo;
他站起來打了一個呵欠,&ldo;今天天氣熱得出奇,但是該做的事還是要做。你知道我是一個高貴的年輕人,你又是正義的化身,我真希望能在涼爽的天氣下進行這些事。&rdo;
他將馬克漢的帽子遞給他,&ldo;來吧,凡事都有定數,萬物皆有定時,請知會史懷克,你今天辦公時間到此為止,我們將去探望一位女士‐‐聖&iddot;克萊爾小姐。&rdo;
馬克漢理解凡斯戲謔的態度不過是一種偽裝,背後有他正經的目的;他也知道凡斯會按照自己的方式將已知和存疑之事告訴他,不論實情是多麼迂迴間接和不合情理。再者,自從揭穿了李寇克上尉純屬虛構的自白後,只要能夠找到真相,他願意接受任何意見,所以他立刻喚來史懷克,告訴他下班的訊息。
十分鐘後,我們已經搭地鐵在往河濱大道的途中。
20 女士的解說
六月十九日,星期三,下午四點三十分
&ldo;我們目前所進行的探索行動或許有些冗長沉悶,&rdo;在我們進城途中,凡斯說:&ldo;但是你必須和我一起堅持下去,你無法想像我手中的工作多麼難以處理和乏味,我雖然未到自憐自艾的年紀,但我幾乎想讓犯人逍遙法外。&rdo;
&ldo;能不能告訴我,我們為什麼要去拜訪聖&iddot;克萊爾小姐?&rdo;馬克漢認命的問道。
凡斯急切的答道:&ldo;當然可以。我認為你最好澄清一下與這位女士相關的幾項疑點。首先是手套和提袋,你應該記得郝芙曼小姐告訴過我們,在班森被殺當日,曾有一位小姐去拜訪過他,少校還偷聽他們的談話,我懷疑那人就是聖&iddot;克萊爾小姐。我好奇的想知道那天他們在辦公室內到底談了什麼,為何她不久後又返回。還有,為什麼她當天下午又赴班森府上喝下午茶?在談話過程之中,珠寶盒扮演了什麼樣的角色?還有其他的,譬如:上尉為什麼把槍藏在她家?他為什麼相信是她殺了班森‐‐他真的這麼認為,你知道的。她又為何從開始就認定他有罪?&rdo;
馬克漢懷