第137頁(第1/2 页)
突然,所有的巡邏飛船和震爆機甲全部升空,開始在山谷上空穿行,那架勢就像有人往馬蜂窩裡扔了一顆燃燒彈。蘭德連續射擊,火炮的連射把泥土和空氣都烤得火燙。這時,他的眼角瞟見了格蕾姆,她正全身披掛騎著一輛黑色的旋風車。
&ldo;嘿,你要幹嗎?&rdo;他通過戰術網絡喊道。他看見格蕾姆指了指她的攝像機。
&ldo;我還有工作要做。&rdo;
&ldo;可我們現在需要你,我把所有的敵人都給招來了!&rdo;蘭德喊道,可是格蕾姆已經不見了。
斯科特和其他人駕駛變形戰鬥機向同步大炮的第一發著彈地飛去。在南十字軍的殘餘部隊和第一波因維德人人侵的戰鬥中,露可從未見過如此不可思議的威力展示。但是,他們現在面對的是因維德人的反射據點,而不是那些只配備幾具偵察機甲和兩三具震爆機甲的低級前哨蜂巢。同步大炮每消滅十個敵人,就有更多的敵機升空。露可甚至開始咒罵蘭德給他們惹了這麼大的麻煩。
三架變形戰鬥機面臨著巨大的考驗,不過,隨著蘭德停止喧鬧的射擊,他們終於熬過了這段痛苦的時光。儘管敵機的數量很多,但鉗形飛艇和震爆機甲只是暴怒地四處亂飛,絕望地要發起反擊,卻又找不到敵人的方向,有時候它們甚至自相殘殺。因此,斯科特、露可和蘭瑟也得以在同步大炮的藍色死亡線掃射這片地區之後,再對殘敵進行第二輪重創。
然而,因維德人最終還是發現了同步大炮,事實證明,蘭德根本應付不了這些敵人。回想起斯科特早先說過的話‐‐他寧願炸毀這門炮也不願讓它落入敵人手裡‐‐蘭德意識到該動手了。他啟動同步大炮的自毀機構時,鉗形飛艇已經飛到了他的上空。他跑到安妮身邊,在同步大炮自毀的那一刻用自己的身體護住了她。一聲巨響,同步大炮連同二十多具因維德機甲一同炸成了碎片。
&ldo;我並不想把那該死的東西炸掉,&rdo;蘭德向安妮解釋道,塵土和碎石像雨點一樣落在他們身上。&ldo;但這總比讓它落到敵人的鋼爪里強些。&rdo;
貝塔戰鬥機很快就飛到他們的上方,從機腹的起落架艙垂下一根救生纜。蘭德驚訝地發現,瑪琳竟然坐在戰鬥機後部的隔艙里。斯科特告訴蘭德,他們不能冒險把任何人留下來。倫克就在不遠處,他坐在自己的卡車裡。蘭德先把安妮送到後艙和瑪琳坐在一起,然後爬進了分體貝塔戰鬥機的座艙。
&ldo;準備機體分離。&rdo;斯科特通過戰術網絡告訴他。斯科特對格蕾姆以及蘭德擅自行動的事隻字未提,他希望這樣能讓蘭德意識到事態的嚴重。
&ldo;準備就緒,指揮官。&rdo;蘭德帶著歉意說道。
然後,他回過頭告訴幾位女士在座位上坐好,扣緊安全帶。
蘇&iddot;格蕾姆為自己拍到的鏡頭感到異常欣喜:好幾個中隊的因維德鉗形飛艇在同步大炮的轟擊下熔成了礦渣;變形戰鬥機和外星機甲在地球的夜空中拼得你死我活;同步大炮的自毀震撼了大地,撲在炮身上的因維德機甲就像一群陸地螃蟹被炸成了碎片;年輕的女自由戰士順著救生纜爬上貝塔戰鬥機時臉上流露出的驚恐表情。
真是絕妙的素材。太棒了!這些鏡頭將為她贏得榮譽。
格蕾姆知道在混戰中,伯納德中尉曾經瞟了她一兩眼,她同樣知道他怎樣看待自己。但和自己關心的事相比,這根本算不了什麼。
也許事後她會感到幾分不安,但主力艦隊很快就會到達,中尉的冷嘲熱諷她也用不著再忍耐多久。但她必須承認,他為她提供了這些天以來最為出色的戰鬥素材‐‐尤其是他的合體貝塔戰