第113頁(第1/2 页)
&ldo;對不起,朱爾斯,我以為這樣會討你喜歡的。我們到家後我就把它擦掉。&rdo;
伯納德這才高興起來,帶著他上了他的汽車。他答應先送他的新朋友去奧斯特列茨火車站取行李,然後回家,在第一個十字路口,一個警察走到路中心攔住了車。當警察俯下腦袋,從司機座一邊的窗口往裡看時,豺狼扭亮了車裡的燈。警察瞅了他一分鐘之久,然後厭惡地縮回了身子。
&ldo;走吧!&rdo;他下令說。當車子開走時,他咕噥說著,&ldo;死不要臉的兔子。&rdo;
車子剛到車站時又被攔住了一次。警察要求看證件。豺狼浪聲浪氣地笑了起來。
&ldo;你只要這個嗎?&rdo;他問。
&ldo;去你媽的!&rdo;警察罵了一聲,走開了。
&ldo;別這樣惹他們,&rdo;伯納德低聲抗議說,&ldo;他會把我們抓起來的。&rdo;
豺狼從行李存放處取回他的兩個箱子時,值班的管理員只是厭惡地看了他一眼。他把它們裝進了伯納德的汽車的后座。
在去伯納德住所的路上還被攔住了一次。這次上來的是兩個保安部隊戰士,一個是上士,另一個是一等兵,他們在離怕納德的住所才幾百米遠的一個路口攔住了他們。一等兵走到客座一邊的門旁,瞪著豺狼的臉孔,然後他退縮了。
&ldo;哎喲,我的天哪!你們上哪兒去啊?&rdo;
豺狼撒起嬌來。&ldo;你說呢,小妞兒?&rdo;
&ldo;你這副下流勁兒真叫人噁心。走吧!&rdo;
&ldo;你應當讓他們出示證件。&rdo;當伯納德的汽車的尾燈在街邊消失時,上士對一等兵說。
&ldo;嘻,得啦,薩爾熱,&rdo;一等兵表示異議說,&ldo;我們要找的是一個跟男爵夫人睡了覺又殺了她的王八蛋,而不是一對瘋瘋癲癲的搞同性戀的傢伙。&rdo;
伯納德和豺狼回到房間時已經兩點了。豺狼堅持要在客廳里的三用沙發上過夜,伯納德嘴裡不說,心裡反對,他在那個年輕的美國人脫衣上床時,從臥房裡偷瞧了幾眼。要把那個肌肉發達的紐約大學生勾搭上手,顯然將是一場煞費心思然而令人興奮的追逐。
豺狼在夜裡察看了一番設備精良、裝飾雅致的廚房裡的冰箱。據他判斷,裡面的食物足夠一個人享用三天,但兩個人就不夠了。
第二天早上,伯納德要出去買鮮牛奶,但豺狼制止了他,非說自己更喜歡在咖啡里加煉乳。於是他們倆就在房裡聊了一上午。快中午時,豺狼堅持要看看電視新聞。
第一條新聞是48小時前追捕謀殺夏倫尼男爵夫人的兇手的情況。朱爾斯&iddot;伯納德嚇得尖叫起來。
&ldo;哎喲喲,殺人之類的事情我可受不了。&rdo;他說。
剎那間,一張臉孔占滿了整個屏幕。這張臉年輕、漂亮,栗褐色的頭髮,架一副寬邊眼鏡。解說員說,這就是兇手的臉,是一個美國大學生,名字叫馬蒂&iddot;舒爾勃格,凡是看到過這個人或有任何線索的……
坐在沙發上的伯納德抬起眼睛,他最後的一個念頭就是解說員說得不對,因為他說舒爾勃格的眼睛是藍色的,而此刻掐住他脖子的鋼鐵般的手指後面俯視著他的那對眼睛卻是灰色的幾分鐘後,雙眼直視、頭髮凌亂、舌頭外伸、五官不正的朱爾斯&iddot;伯納德被塞進了大衣櫃裡。豺狼從客廳里的架子上取下一本雜誌,安安穩穩地住下來,再等上兩天。
在這兩天中,巴黎展開了一場空前規模的搜索。每一家旅館,從最漂亮、最豪華的星級酒店