第19頁(第1/2 页)
&ldo;你看看周圍的人。&r;我對斯科特說。
&ldo;斯科特照我說的做了,看來他終於領會了殘酷的現實。他把那個人推開,然後朝馬路上啐了一口。&ldo;我真不敢相信在這裡看到的一切&rdo;他斥責周圍的人群,&ldo;你們這些人讓我感到噁心!你們以為只有我一個人和因維德人作戰?不,還有很多人。他們為了自由時刻準備犧牲自己。你們明白嗎?&rdo;
&ldo;那群人用憐憫的目光看著斯科特。他戴上頭盔,跨上了旋風式摩托,一言不發地離開了我們。
&ldo;我覺得自己也該對這種出賣外人的行為說上幾句,為了斯科特。但除了安妮,這些話無異於對牛彈琴。
&ldo;我也要離開這裡。&rdo;安妮向眾人宣布,&ldo;我再也不想待在這個落寞的地方了。&rdo;說著,她爬上摩托車的后座對我說,&ldo;我們走吧。&rdo;
&ldo;安妮整個人緊緊地抱住了我,我幾乎可以感覺到她的眼淚浸透了我的襯衫。當我問她是否還好的時候,她說她能夠挺過來。我敢肯定,她經歷過比這更為不幸的時刻。
當我們追上斯科特的時候,我問他有什麼計劃。
&ldo;我得想辦法找到反射據點。&rdo;斯科特大聲喊遭,甚至懶得看我一眼。
&ldo;這件事情我們初次見面的時候斯科特就提過一兩次。但他從未向我解釋過其中的緣由。&l;你反反覆覆地提起那個地方,好像它是世界上最重要的事情似的。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;斯科特嚴厲地回了一句,然後加速前行。
&ldo;我很反感斯科特說話的態度,也許我當時也想找個理由吵上一架,好分遭揚鑲繼續過獨往獨來的日子。我說,&l;你知道你的問題出在哪兒嗎?你不懂得該怎樣和別人溝通!現在你對老家(地球)有幾分體會,難道你以為和女朋友回到太空就能夠好受一些?&r;
&ldo;斯科特沒有說話,我知道他的心被觸動了。&rdo;
&ldo;別說了!&rdo;斯科特又加快了車速,&ldo;瑪琳已經死了。&rdo;
&ldo;聽到這句話,我感到一陣發冷,老老實實地閉上了嘴。 &ldo;他從沒有告訴過你&rdo;安妮問道,她和我一直望著斯科特消失在前方。
&ldo;他從來就沒提過。&rdo;我咕噥了一句。斯科特的許多怪異言行,以及為何沉迷於這場屬於他一個人的戰爭,終於有了解釋……
&ldo;我知道他的感受。&rdo;安妮說,&ldo;作為一個眾多男人夢寐以求卻始終運氣不佳至今未曾愛過一回的女人,我對這類事情是非常敏感的。 &rdo;
&ldo;我不知道安妮是想逗我笑還是怎樣,但她的話的確成功地點亮了我的心扉。她又拍了拍我的後背:&ldo;嘿,快走吧,再不出發我們真的追不上斯科特了!&rdo;
&ldo;我問安妮是不是真的願意離開肯,她朝我做了個鬼臉。
&ldo;啊‐‐哦。我有一種感覺,看來我的第二個愛人將會伴隨我的一生。現在,我們出發吧,蘭德!&rdo;
&ldo;她的小拳頭又在我背上捶了捶,於是我們出發了。&rdo;
第五章
正如這個世紀初期的傳說所言,媽媽是個很厲害的女人。她是藍色天使組織最受人尊敬的成員,甚至在她和羅米鬧翻離開洞穴城之後,她的名字還常被那些扶危濟困的騎手提起,並且塗寫在很多堵牆上。
‐&da