第37頁(第1/2 页)
伍茲看見布里格斯的臉色一下變白了。他叫來一名把守舞台入口的衛兵,讓衛兵去備一輛車在後門等候。伍茲強壓住笑容,掉過頭繼續觀看黃衣舞者的表演。
在舞台底下那間狹小、古舊的石屋裡,倫克正盤著腿為氣球充氣。樂隊下方的小隔間裡藏著數百個充滿氦氣的彩色氣球,不過對於忙碌碌的倫克來說,它們還有個特殊的用途。倫克把每四個氣球結成一組,還小心地在上面安裝了隱蔽型的傳感器和推進器,這樣氣球就能夠自動飛到諾里斯城郊外事先設好的發射信標處。自由戰士小隊的旋風式摩托車和變形戰鬥機就藏在信標附近。
倫克終於給最後一個氣球充滿了氣。他爬過去關掉氦氣瓶,這時,他才意識到自己吸人了太多的氦氣,頭已經開始眩暈了。他朝房間後面的那堵石牆看了一眼,然後走上前去摸索著石塊。尋找蘭瑟在倉庫地圖上標註的通道入口開關。他沒有找到任何接縫、裂口和接合郎的跡象。也許它只能從隧道內部開啟,他想。他看了一下手錶,無論如何,結果很快就要揭曉……
事實證明,電動車是防水的。正常情況下,這並不能算是什麼令人驚奇的事情。不過事已至此,對於深陷隧道的三個人來說已經算是不幸中的萬幸。也就是說,在水位上升到一人高的時候他們仍然可以坐在車裡,而不是拼命排出滲漏進來的積水。當然,這只是一個小小的安慰罷了。
一些四聯裝的史前文化能量罐漂浮在冰涼的水中。蘭德正坐在電動車的前緩衝器上,臉上流露出世界末日將近的表情。
尋找水流湧進墳墓縫隙的努力顯然是值得讚賞的,但滲水卻沒有停止的跡象,而且冰冷的天花板距離他們只有四英尺高了。不過,露可這個難得說幾句好話的傢伙竟然在鼓勵蘭德振奮精神。
&ldo;來吧,夥計,身陷困境的時候也不要喪失信心。&rdo;
蘭德用不信任的眼神看了露可一眼,&rdo;困境?&rdo;他指了指這個地方,&ldo;你到底是怎麼想的,難道我還要為在死前能得到一個洗澡的機會而高興麼?&rdo;
&ldo;是我的錯,&rdo;斯科特對他們說,&ldo;我本該考慮到原有的防護設施可能還在起作用。&rdo;
露可搖搖頭,&ldo;別責備自己了,斯科特。&rdo;
&ldo;讓他說吧。&rdo;蘭德駁道,&ldo;為什麼不呢?是他把我們帶到這的,不是嗎?&rdo;
&ldo;是我們一起到這兒來的。&rdo;露可抬高了嗓門。
斯科特讓他倆都閉嘴。&ldo;不過,我們還有一個轉機。&rdo;
蘭德和露可等著他繼續解釋。
&ldo;如果a/v干擾設備在水位上漲到更高段位前失效,我們還有可能遇上敵人的火力圍剿,而不是被淹死。&rdo;
在舞台的側翼,上校布里格斯看了看朝黃衣舞者尖叫的觀眾,忽地轉過臉來盯住了伍茲。&ldo;如果那幫傢伙再這麼鬧下去,因維德人準會派來幾具震爆機甲,那我們誰都得吃不了兜著走。&rdo;
伍茲不得不表示同意。看來黃衣舞者準備結束演出了,不過她卻出入意外地加演了一首曲目。觀眾的情緒急劇上升,體育館裡幾乎已經容納不下更多的激情。
黃衣舞者感覺到伍茲的不安,她轉身看了他一眼。斯科特在哪兒?她問自己,這時樂隊加快了節奏。她朝舞台側翼跨了幾個大步給同伴打暗號。她摸摸耳朵又搖搖頭,示意自己還沒有得到倫克發來的消息。
伍茲一聳肩,然後悄悄指了指保安主管上校表示明白她的意思,這時,上校正像一頭緊張的野獸在側翼的包廂里踱著步子。