会员书架
首页 > 科幻灵异 > 奎因先生 > 第62頁

第62頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 潮湿蝴蝶死后宿敌给我烧了十年香吃货太子团宠日常[清]咸鱼答应冷宫养崽日常(清穿)我在贵族学院当班长[穿书]我能继承角色天赋成为林家幼子后[红楼]七零千里姻缘一线牵[综武侠]梦幻家园魔门妖女没有心[综武侠]穿越原始拆快递穿成苏轼的病秧子哥哥[北宋/科举]清穿之四福晋只想种田[原神]要来杯蜜雪冰史莱姆吗饥不择食重回杀马特时代掰弯年级第一告到中央!欧皇玩家她开挂啦!西维的森林农场[综武侠]黑店日常经营中巧取豪夺了无cp男主

「那我——」薩特思韋特先生正想站起身,但她阻止了他。

「別走。你——不知為什麼,你適合在這兒。很奇怪,但你確實適合在這兒。」

他又坐了下來。

「今晚是個奇怪的夜晚,」她說,「傍晚的時候我在外面的樹林裡遇到一個男人——非常奇怪的人——高高的,黑黑的,像個迷路的幽靈。夕陽西下,陽光透過樹林投影斑駁,這讓他看上去像個小丑。」

「啊!」薩特思韋特先生向前探了探身,他來了興致。

「我想跟他說話——他——他看上去非常像我認識的一個人,但我跟他在樹林裡走散了。」

「我想我認識他。」薩特思韋特先生說。

「是嗎?他很……有趣,不是嗎?」

「沒錯,他很有趣。」

稍許停了停。薩特思韋特先生很困惑。他覺得應該去做某件事,可他不知道是什麼事。但無疑——毫無疑問,此事跟這個姑娘有關。他笨拙地說道:

「有時候……當一個人不開心的時候……就是想逃離——」

「是的,是這樣。」她突然打住了,「哦,我明白你的意思了。但你錯了。只是情況正好反過來。我想獨自一人是因為我快樂。」

「快樂?」

「極為快樂。」

她說得非常平靜,但薩特思韋特先生有種突如其來的震撼感。這個奇怪的姑娘口中的快樂跟瑪琪·基利所說的快樂含義不同。對瑪貝爾·安斯利而言,快樂意味著某種強烈而真切的陶醉……某種不僅僅是人類的,而是超越了人類的東西。他有點退縮。

「我——我不知道。」他笨拙地說。

「您當然不知道。而這不是事實,我現在還不快樂,但很快會快樂的。」她俯身向前,「你知不知道站在樹林中是什麼感覺——一大片樹林,陰影重重,樹木茂盛地包圍著你——一片也許你永遠都走不出去的樹林——然後,突然之間,就在你面前,你看到了你的夢想王國,閃閃發光,美麗無比,你只需要走出樹林和黑暗,就會找到它……」

「許多東西看起來都很美好,」薩特思韋特先生說,「在我們得到它們之前。世界上最醜陋的一些東西看起來卻最美……」

地板上傳來腳步聲,薩特思韋特先生轉過頭。一個金髮男子表情愚蠢、木訥地站在那裡。薩特思韋特先生在餐桌上幾乎沒注意到這個人。

「他們在等你,瑪貝爾。」他說。

她站起身,剛才的表情從她臉上褪去,她的聲音單調而平靜。

「我這就去,傑拉德。」她說,「我剛才一直在跟薩特思韋特先生談話。」

她走出房間,薩特思韋特先生跟在後面。他走出去的時候轉過頭看到了她丈夫的表情,一種饑渴、絕望的表情。

「令人迷醉,」薩特思韋特先生想著,「他完全感覺到了這一點。可憐的傢伙——可憐的傢伙。」

客廳很明亮。瑪琪和多蘿西·科爾斯正大吵大嚷地表示不滿。

「瑪貝爾,你這可惡的小東西——去了這麼久。」

她坐在一張矮凳上,調整了一下尤克里里,唱了起來。他們都唱了起來。

「可能嗎,」薩特思韋特先生心想,「跟女孩子有關的主題可以寫出這麼多愚蠢至極的歌曲。」

但他不得不承認這種切分音節奏的哀婉曲調令人心潮澎湃。當然了,它們比舊式的華爾茲差遠了。

氣氛變得很熱烈。切分音節奏的曲子仍在繼續。

「沒有交談,」薩特思韋特先生心想,「沒有優美的音樂。沒有安寧。」他希望世界並未變得這麼喧鬧。

突然,瑪貝爾·安斯利停了下來,遠遠地朝他微笑了一下,唱起了格里格的

目录
夜莺夜莺天灾末日:我在生存游戏中捡垃圾
返回顶部