会员书架
首页 > 游戏竞技 > 民国大文豪小说排行 > 第20部分

第20部分(第2/5 页)

目录
最新游戏竞技小说: 奇门风水大天师开局被贬为庶民,我直升陆地神仙华娱:潇洒人生抗战:我能赋予小兵词条断绝关系后,我继承了镇北王都重生了谁还混社会恋综:你惹他干嘛?他五行缺德啊美漫:我的运气有亿点点好!七零军婚:那两口子都有点癫一别两宽,将军自重,妾身想独美闺蜜齐穿书!嫁糙汉!你离我也离天物觉醒:我能刻印一切大明:朱元璋假死,我选择登基!骑士与魔杖LOL:一战成名,出道即巅峰异界打造奇观,从神级酒馆开始中国篮球复兴之路全民永生?我稍微开个挂我,工匠大师,你让我拯救世界?公路求生,开局半条命一条狗

磅的大马林鱼。

大鱼拖着船往海里走,老人依然死拉着不放,即使没有水,没有食物,没有武器,没有助手,左手抽筋,他也丝毫不灰心。

经过两天两夜之后,他终于杀死大鱼,把它拴在船边。

但许多鲨鱼立刻前来抢夺他的战利品,他一一地杀死它们,到最后只剩下一支折断的舵柄作为武器。

结果,大鱼仍难逃被吃光的命运,最终,老人筋疲力尽地拖回一副鱼骨头。

他回到家躺在床上,只好从梦中去寻回那往日美好的岁月,以忘却残酷的现实。

在美国人看来,这是一部具有象征意义的作品,是一部异常有力、无比简洁的作品,具有一种无可抗拒的美。

小说通过对这个人物的描写,赞扬了具有顽强意志力,不屈服于失败的人类,揭示了人类共同的命运。

体现了人类的人生哲学和道德理想,永不服输的斗士精神和积极向上的乐观人生态度。

总之,似乎要把所有的溢美之词都强加在这部小说之上。

季鸿明这才发现他虽然在美国生活了三年时间,却根本不了解美国人的性格。

中国传统文化讲究中庸之道,提倡君子之风,和美国这种鼓吹竞争意识和永不屈服精神的国度截然不同。

在他看来没什么意义的小说,却被美国人赞誉有加。

这是两个国家民众观念的不同,那么为什么林子轩能够写出这样的小说呢?

在季鸿明眼中,林子轩就是一个喜好吃喝玩乐的纨绔子弟,是他最看不起的那类人。

他最近没有关注国内的文坛,也不知道林子轩写了新诗的事情,就算是知道,他也会认为那是个和林子轩同名同姓的家伙。

然而,正是这个他看不起的林子轩,却写出了一部令美国人称赞的小说。

这让季鸿明觉得沮丧不已。

在冷静下来之后,他发现美国人正在寻找《老人与海》的作者,似乎这个作者在发表了作品后就消失不见了。

最先刊登《老人与海》的是位于波士顿的《大西洋月刊》,不过这家杂志也不知道作者的下落。

他们给作者的稿费被退了回来,后来《大西洋月刊》的编辑还按照地址到纽约找了一趟,发现地址那里早已住上了其他人,没有人知道作者是谁。

作者的名字也很怪异,是个很难拼写的单词,甚至有人认为是作者胡乱编造出来的。

一场寻找《老人与海》作者的活动被发起。

有不少出版社想要找到作者,来出版这部《老人与海》。

在纽约,有些出版社的职员还隐约记得曾经有个年轻的黄种人来到出版社,想要出版他的小说,那本书似乎就是《老人与海》。

于是,《老人与海》的作者可能是亚洲人的传言出现了。

是日本人,中国人,还是其他亚洲国家的人?

按理说,报纸杂志上这么长篇累牍的报道,《老人与海》的作者应该能够看到,可至今还没有人声称自己就是作者。

季鸿明看着报道,眼下只有他一个人知道《老人与海》的作者是林子轩。

他想着自己的处境,心中挣扎不已。

第四十八章 侥幸之心

季鸿明回到宿舍,翻找起来。

最后,他从堆在墙角的一摞废文稿中翻出了去年翻译《老人与海》时的草稿。

他还记得当时的情景,他一边翻译,一边嘲笑林子轩的文笔之差,完全不是写小说的材料,真是浪费他的时间。

草稿上写着不少外国的地名和鱼的种类,有中文也有英文。

那是他查找资料留下的痕迹。

虽然看不起林子轩

本章未完,点击下一页继续。

目录
天下不帅我能看到大数据重生之战士为王怪兽肯尼玛清贵总裁追冷妻都市:炒股只为娶你
返回顶部