第31部分(第4/4 页)
“你走开,”阿克巴?汗对希拉里轻声说道,“带上孩子,赶快走吧,不然你们也会死的。不用为我哀伤。我这个瘸老头子,又没有妻室儿女的牵挂。死对于我来说并不可怕。可你有这孩子……儿子是需要父亲的。”
“你是比我待他更亲的父亲。”希拉里握着朋友的手说。
阿克巴?汗笑了。“这我知道,因为他是我的心肝,我本来可以把他培养成——我本来可以把他培养成……可现在不行了。快走吧。”
“没有地方可去,”希拉里说,“谁能摆脱得了黑霍乱呢?我们走到哪里,它会跟到哪里,听说哈德瓦每天都要死一千多人。我们来到此处比待在城里好得多哩,你很快就会好转——你身体强壮,一定可以恢复健康。”
然而,阿克巴?汗还是与世长辞了。
没有为失去妻子而落泪的希拉里却为这位朋友痛哭起来。他葬埋了朋友,步回自己的帐篷,在帐篷里他分别给在英国的兄弟和自己的律师写了一信,然后将这两封信连同他手头的几篇论文和几幅银板摄影照片收拢到一块,一并撂成小小的一沓儿,用一方油迹斑斑的绸子谨慎地包扎起来。小包裹好了,拿蜡封住,他又提笔开始写第三封信——是给艾索贝尔的哥哥威廉?艾什顿的,这信拖了很长时间了,几年前就想写,可惜一直没有写成。但他提笔太迟了。断送了他朋友xing命的霍乱病魔已经伸出嶙峋的手掌浸触到他的肩骨,他的笔在手里颤摆了几下,落到地上去。
一小时后,一阵苦痛的发作将他唤醒,希拉里折起那张没有写完的信纸,忍着疼痛吃力缓慢地将地址写上去,然后喊了一声跟斑卡林?布克斯。可是卡林?布克斯也已奄奄一息,过了很长时间,终手等来了达亚?拉姆的妻子西塔,她提心吊胆地匆匆穿过这遭受病魔袭击的营地的薄暮,为“伯拉大人”送防风灯和晚饭来了。厨师和助手已在几小时前逃走。
孩子原在身边跟着她,当她发现他父亲的模样后就慌忙把他推出了怪味刺鼻的帐篷,不许他再进来。
“做的对。”希拉里赞赏她的举动,气喘吁吁地说,“你是个懂事的女人——大家常这么说。西塔,你照顾好他。把他送到他的亲人那里去。别让他——”他感觉到已经没有力气把下面的话说完,便用虚弱的手够到那张信纸和封好的小包,向她面前杵过去。“钱在那个锡盒里——拿好。对。足够支撑到你把他……”
又一次惊厥震醒了他,西塔忙将钱和信件藏入“纱丽”(印度妇女服装,即用整块布或绸围身的裹袍——译注)的褶层,小心退到外面,扯住孩子的手迅速把他送回自己的帐篷,安顿他就寝——可今天第一次取消了睡前的惯常节目:教唱歌和讲童话,这让他好不愿意哪。
希拉里当夜死去,到第二天正午的时候,霍乱又夺走了四个人的生命。其中就有达亚?拉姆。剩下的人——此时已为教甚少——劫掠了空帐篷里所有值钱的东西,带上马匹和骆驼,逃进了南边的特拉伊沼泽地!把刚々变为寡妇的西塔(害怕她已从丈夫的尸体上传染到病菌)和跟着西塔的四岁孤儿“叭叭艾什”丢下。
再过上许多年,艾什即使把别的事情忘记,那一夜的情景也会永远记住的。暑热和月光笼罩着小々的帐篷,百步之外回荡着豺狗和鬣狗的��肃平猩��似鸨朔��叵�煌#徽逝衲冢�魉�榍�谒�纳砼裕�闾�牛��蹲牛�帷┡母��募绨颍�酝技跚崴�目志甯校�阉�徒�蜗纭1ナ持�蟮耐吼掌芟⒃谥�
本章未完,点击下一页继续。