会员书架
首页 > 科幻灵异 > 我亲爱的华生 > 第28頁

第28頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 惊悚游戏降临,诡异世界我为诡探险家的诡异遭遇从末日开启无上进化穿成鹦鹉后,兽世大佬们跪求我宠开局上交:我靠召唤玩家搞基建废土之上,为了房跟男人结婚楚尘和宋三小姐的小说迷局密说东北仙师诡异副本:给鬼剃姆巴佩同款寸头鬼眼话事人男人怎么可以生孩子呢冬眠客捡来的小触手求我负责暗恋继承来的虫族上将这漫画你还演不演了?误上贼舟适度造神徒弟是棵草当我进入金榜文里充当吐槽役

&ldo;正是如此。我問我自己,為什麼有人要把它藏起來呢?&rdo;派屈佛德往後靠在椅子上,微笑道。&ldo;那樣的一個發現可以讓人大發一筆。它應該被收藏在大英博物館,或是艾西摩倫博物館,而不是在一個古墓里。&rdo;

&ldo;如果它被盜了,&rdo;我試探地說道,贏得了教授的微微一笑,作為對我的理解力的讚賞,&ldo;那就可以解釋‐‐&rdo;

&ldo;完全正確,醫生。如果它被盜,一個隱秘的古墓會是個藏東西的好地方。它可能還會在那裡躺一個世紀都沒人知道。&rdo;

&ldo;它可能已經在那裡躺了半個世紀了,&rdo;邁克羅夫特說道,&ldo;偷竊可能也不是最近的事。埃及金字塔從羅馬帝國時期就開始遭到搶掠,他們的戰利品在整個歐洲大陸到處都有。&rdo;

&ldo;這種無謂的猜測到此為止吧,&rdo;福爾摩斯用一種不容置疑的語氣說道,&ldo;當前第一要務就是找出這個鳥到底是不是埃及的,如果是,它大概會值多少錢?&rdo;

&ldo;我知道有這麼個人,&rdo;邁克羅夫特拍拍他的胖手,&ldo;他也是這裡的會員,但很少在這裡見到他,因為他很多時間都在東方度過,他是業餘的埃及學家,很有學問。就在這個房間裡,當他某次探險回來之後,我們有過幾次很刺激的討論。&rdo;

&ldo;請告訴我他的名字,&rdo;歇洛克&iddot;福爾摩斯說,向前探身,灰色的眼睛裡閃著好奇的光。

&ldo;巴索&iddot;布萊克尼,&rdo;邁克羅夫特回答道,仿佛心滿意足。&ldo;他對埃及的了解,比年紀和教育程度高過他兩倍的人還要多。他住在布萊頓附近。我們叫他的話,他可以很快就到倫敦。&rdo;

哈德遜夫人告訴我們有客人,然後退到一邊,把客人讓進客廳。他是個瘦弱的人,灰白頭髮,一雙好奇的大藍眼睛。作為一個知名專家,他顯得比較年輕,你也完全不會把他跟&ldo;探險&rdo;兩個字聯繫在一起。

&ldo;啊,布萊克尼先生,&rdo;福爾摩斯微笑著說道。&ldo;你能來太好了。&rdo;

&ldo;能幫到你的忙我簡直太高興了,福爾摩斯先生,&rdo;這個衣冠楚楚的年輕人回答道。他穿著一件裁剪得體的灰色絨面布西裝,靴子擦得鋥亮。&ldo;我決定用這次計劃外的機會來倫敦,晚上就去看歌劇。&rdo;

布萊克尼把他的帽子放在旁邊的桌上,從他的毯制旅行袋裡拿出一對白色的棉袖套,套在自己的袖子上,說道,&ldo;我能看看那隻鳥嗎?&rdo;

&ldo;當然,&rdo;福爾摩斯答道,嘴角露出詭異的微笑。&ldo;我還想給你泡杯茶呢。不過我對你的專注深感佩服?&rdo;

福爾摩斯已經在雕塑上進行了幾個化學試驗。確定它是玄武岩製成,就跟其他很多埃及殉葬雕塑一樣。他颳了刮雕塑的底座,發現它不是實心的;雕塑裡面不是由黑色的火山岩材料製成。但如果不打碎這個雕塑,他能做的就只有這些了,他在專家對它作出估價前不敢打碎它。

石鳥放在福爾摩斯的舊實驗台上,衣著講究的學者俯身仔細打量著。他再次把手伸進他的大旅行袋裡,拿出了一面放大鏡,一個刷子,還有一個小鑿子。福爾摩斯挑了一下眉毛,但我可以看出他很佩服。

布萊克尼先生用他修長的手指在那個獵鷹上指指戳戳,仔細研究著,福爾摩斯叫了茶。整整十分鐘之後,布萊克尼先生直起身來,把鳥從桌子上拿起來。用力把它扔在石制的爐台上。

目录
和野男人夜不归宿后謀殺,我親愛的華生天敵
返回顶部