第59頁(第1/2 页)
年輕人總是喜怒形於色。我看見羅莫臉上顯出了希望和放鬆的神情,還有一點懷疑的陰影。他探身向前傾聽福爾摩斯的解釋。福爾摩斯也俯身向前解釋。兩個鷹一樣的人如此接近,讓我感覺好像羅莫是在看著一面煙霧繚繞的鏡子。
&ldo;我再次提醒你們,注意雕刻的圖案。有沒有任何東西讓你們覺得異常呢?&rdo;
羅莫接過遞迴給他的金碗,緊皺雙眉。&ldo;它們異常逼真。想想當英國人還在泥屋裡居住的時候,中國人已經能造出這麼精緻的東西,讓人奇怪他們為什麼還沒能統治世界。&rdo;
&ldo;就是沒能。但那是另一場談話的話題,跟這件東西就毫不相關了。&rdo;福爾摩斯的話意味深長,他沒有停下,繼續說道,&ldo;我想讓你仔細看看這些猴子。其中有沒有一隻與眾不同呢?&rdo;
&ldo;那隻叉著手的猴子從一開始就吸引了我的注意,這個厚顏無恥的傢伙,它看上去好像正要吐出舌頭來。&rdo;
&ldo;這些中國人極其聰明。&rdo;福爾摩斯說道。&ldo;這是一種轉換注意力的方法,讓那些隨便看看的人不會注意到其他更有用的信息。但這一次倒不是這樣。你們對猴子有哪些了解?&rdo;
他的客人抬頭望著天花板搜索答案。&ldo;據達爾文教授說,它們是你我的近親,而美國人認為它們群居的時候比較好玩。我對長尾猴知道得更多一些,但這裡面沒有。恐怕這些就是我對這個物種的所有知識了。&rdo;
&ldo;可能你會從卡洛爾先生的書里得到幫助。&rdo;福爾摩斯從地板上拿起《世界上的靈長類動物》那本書,用拇指打開剛才翻開的地方,&ldo;我想你看一看我劃了線的那一節。&rdo;
羅莫把珍貴的碗小心翼翼地放在沙發上,接過了書。他讀道:&ldo;猴子有兩個完全不同的種類,一種原產於東半球,另一種原產於西半球,特別是中美洲和南美洲。東半球的猴子的特徵是鼻子很窄,它們被稱為窄鼻猿,它們的尾巴不能捲住東西。美洲的猴子的鼻子是扁的,它們被稱為扁鼻猴,它們的尾巴可以捲住東西。&rdo;
年輕人合上書,又一次拿起碗,逐個地仔細查看金色的猴子,&ldo;所有的鼻子看上去差不多。我相信它們是扁平的,但少了可以比較的其他種類,我不能說得很準確。多窄才算窄呢?&rdo;
&ldo;觀察得很仔細。正像亞里士多德說的,我們需要一個支點。那就不管猴子鼻子的問題了。你對它們的尾巴怎麼解釋呢?&rdo;
&ldo;東半球的猴子是不能用尾巴掛住盪鞦韆的,而西半球的……&rdo;羅莫的聲音變小了。他盯著那個叉著手、尾巴掛在碗的邊沿的猴子,&ldo;天哪!我想我可以把自己稱為東方學專家了。&rdo;
&ldo;東方學可是個很大的話題,沒有人可以宣稱知道關於它的一切。中國人是最早發現非洲大陸並且研究它的動植物的人之一。他們有可能把非洲的主題加入到他們的藝術之中。但無論如何,就算用上所有的先進技術,即使是那個令人尊敬的國度也不能在公元三世紀,讓一隻猴子用尾巴倒掛起來,因為那是在另一個大陸上尾巴能夠倒掛的猴子被發現之前的十二個世紀。這個碗是贗品,這就是你的謎語的答案。&rdo;
&ldo;天哪!&rdo;我驚嘆道,當時沒發現羅莫也這麼叫了一聲。
福爾摩斯的客人顯得百感交集:放鬆,驚訝和失望逐一從他的臉上閃過,多得就像那十三隻金猴子的表情。&ldo;您是從什麼時候開始懷疑的?&rdo;他問道。
&ldo;當你