第11部分(第2/5 页)
转换成优美无比的诗歌,唱出了世 界和人的创造,整个《创世记》的故事,以色列的后代出埃及和到达 应许之地,基督的降世、受难、复活与升天,圣灵的来临,使徒的教 导,以及最后审判的可怕,地狱惩罚的恐怖,天堂的甜美,上帝的恩 惠 与 睿 智 ”他 是 英 国 第 一 位 诗 圣;无 人 可 与 他 比 拟,比 德 说,因 。 “ ” “
① 哈夫 洛克
埃利斯(
,英国作家,文学批评家,以性心理学研究著名。
作品有文学批评集《新精神》, 六卷《性心理学》、 《男人与女人》等。 ② 朱 塞 贝 塔尔蒂尼( 意大利小提琴演奏家、作曲家,著有协奏曲、奏 鸣曲多部。 ③凯德蒙 年 前 后 闻 名 )盎 格 鲁 克逊诗人,传说是一系列《圣经诗)的译著 , 者, 包括《创世记》、 《出埃及记》、 《但以理书》、 《基督与撒旦》等。 英国诗人弥尔顿的《失 乐园》受到他诗译《创世记》的启发。历史上是否真有其人仍存疑。
为他师从的不是人,而是上帝。”几年后,他预言自己的死期,在睡 眠中安然逝去。但愿他再度和他的天使相遇。 乍看起来,柯尔律治的梦仿佛不如他先驱者那样不可思议。《忽 必烈汗》是神来之笔,而凯德蒙梦中所得的九行赞美诗除了来自梦中 之外,几乎没有别的长处,然而柯尔律治已是成名的诗人,而凯德蒙 只是受了神的感召。尽管如此,还有一个事实使产生《忽必烈汗》的 梦的神奇之处达到了深奥难测的程度。如果这件事属实,柯尔律治的 梦的历史要比柯尔律治早几百年,至今还未结束。 诗人是 黎出现了 年做梦的(也有人说是 年)在 ,
年发表他
对于那个梦的追记,作为他未完成的诗的注释或辩解。二十年后,巴
世纪拉什德
艾德丁编写的《历史简编》的第一个西方
语言节译本,那是波斯出版的众多的世界历史著作中的一部。书中有 一页提到:“忽必烈汗在上都之东修建一座宫殿,宫殿设计图样是其 梦中所见,记在心中的。”这段记载的作者是加赞 忽必烈汗的后代。 一位 殿;一位
穆罕默德的大臣、
世纪的蒙古可汗梦见一座宫殿,根据梦中所见修建了宫 世纪的英国诗人不可能知道那座建筑的蓝图是一场梦,
却梦到有关宫殿的诗。睡眠的人心灵感应,跨越空间和时间造成了对 称,与之相比,宗教书里提到的白日飞升、死而复生和鬼魂显露依我 看就算不上神奇了。 那么 ,我们又 如何解释 呢 ?事 先拒不承 认一切超 自然现象 的人 (我一向试图把自己归于那种人之列)认为两个梦的故事是巧合,是 偶然出现的图像,正如云朵有时组成狮子或马匹的形象那样。 另一些 声称诗人大概知道可汗梦见宫殿,便说自己梦中得诗,以便造成一个 美妙的假象,从而为他的残缺荒诞的诗作开脱或申辩 。这种推测有
① 据熟 悉古 典作 品 的读 者判 断 世纪末或 世纪初,《忽必烈汗》一诗比现在更被 认为是匪夷所思。柯尔律治的第一个传记作家特雷尔在 年写道: “离奇的梦中所得的诗 《忽必烈汗》略胜于一个心理学的奇特现象。 ” 原注
可取之处,但要求我们拿出汉学家们一篇出处不明的文章,证明柯尔 律治有可能在 年之前看过忽必烈汗的梦的记载
。
第一个梦替现实世界增添了一座宫殿;五个世纪后做的第二个梦 替世界增添了一首由梦引起的诗(或者诗的开头);两个梦的相似之 处让人隐约看到一个意图;巨大的时间间隔表明了一个超人的执行者 的存在。调查那个不死的、
本章未完,点击下一页继续。