第70頁(第1/3 页)
伊萊亞斯&iddot;利特菲爾德坐在會議桌的一端,依次和每個與會者商談。在聆聽的過程中,他非常專注,還不時地記著筆記。桌上有很多材料,會議已經持續了兩個多小時。他的手機突然振動了起來,他看了一眼,抓起手機,走出了會議室。
他從會議室的後門直接進入自己的辦公室,坐在辦公桌後。他坐在轉椅上轉了個身,讓自己面朝著窗外,才告訴對方可以講話了。
&ldo;克諾夫剛剛離開了。&rdo;電話里是個女人的聲音。
&ldo;他要做什麼?&rdo;
&ldo;想知道那兩個他要保護的人是不是來見過我。我按照你之前說的,告訴了他實情。&rdo;
&ldo;你把照片給他們了嗎?&rdo;
&ldo;給了一個複製品,反面的地址換成了你要我寫的那個。&rdo;
&ldo;沒有人懷疑吧?&rdo;
&ldo;他們走了之後,我立即換回了克諾夫給我的那張照片,怕他會隨時回來取,但是他之後並沒有取走那張照片。我從來沒想過他會背著我們獨自行動,直到他昨天來見我。&rdo;
&ldo;我們也有一部分責任。克諾夫是個老派的人,借調到我們組之後也不願意袖手旁觀。&rdo;
&ldo;你會把他怎麼樣?&rdo;
&ldo;不用替他擔心,我們會讓他退休,之後他對我們就不會再有妨礙了。謝謝你今晚的幫忙。&rdo;
洛琳&iddot;戈登掛斷了電話,繼續去招待客人。伊萊亞斯也回了會議室。
&ldo;克諾夫很快就會回到這裡來。在他來之前,每個人都要堅守崗位。關於那個監聽的計劃,我們之前討論到哪裡了?&rdo;
&ldo;沒法裝在他的樓下,他太警覺了,肯定會發現的。我們也進不去他的公寓。他的男友在家裡工作,就算他不在的時候,他們的管家也會在那兒看家。&rdo;
&ldo;那就想辦法讓他們全部出門,實在不行就放把火。我需要他們說的每一句話,哪怕是他洗澡時哼的歌!貝克和那個記者哪裡去了?&rdo;
&ldo;他們一從俱樂部出來就被我們盯上了。之後他們去了《紐約時報》的報社,我們現在監視了所有出口。&rdo;
&ldo;你們四個人,&rdo;伊萊亞斯轉向他左手邊的兩男兩女,&ldo;你們明天就去挪威,組兩個隊。一旦目標出現在博物館,就立即行動。克諾夫會去那個之前說好的地方等他們,你們也監視著他,但不要讓他發現。如果一切順利的話,他取了材料之後我們可以抓個現行。&rdo;
&ldo;你覺得他真的知道材料在哪兒嗎?&rdo;他右手邊有個同事開口了,&ldo;那他為什麼不提前取出來,好直接交給他們?&rdo;
&ldo;因為他不想這麼做。克諾夫可不是個會叛變的人。只要不危害到他的蘇茜&iddot;貝克,他本來也不會背著我們搞鬼。但每個人都有弱點,克諾夫的弱點就是參議員沃克。他愛過沃克,像狗一樣地忠誠於他,我甚至覺得他可能直到現在還愛著沃克。我也不想這樣對他,但是事情已經到了這個地步,我們沒有其他的選擇了,只能讓這些人全部閉嘴。一旦克諾夫被當場逮捕,他就會回到我們這一邊,他不是個不知好歹的人。&rdo;
&ldo;那他的男友呢?&rdo;那個同事繼續問道。
&ldo;只要你們安好了竊聽器,就能立刻知道他是不是參與了這件事,我們再看吧。&rdo;
&ldo;我們是不是要放鬆他們過境的檢查?&rdo;另一個人說