第57頁(第1/3 页)
詹娜穿過人群前行,哈利和傑克走在她的兩側。
問題繼續從四面八方向詹娜襲來,但是詹娜都用&ldo;無可奉告&rdo;來回答。
哈利往前擠去,想跟警衛說句話。
&ldo;一群禿鷲,&rdo;傑克帶著詹娜從人群中擠過去,嘴裡嘟囔著:&ldo;或許是水蛭。他們都是吸血鬼。&rdo;
哈利和他們會合,再次抓住詹娜的胳膊。&ldo;快走。警衛會把門關上,把他們擋在裡面,讓你有充足的時間出去。&rdo;
他們晃晃悠悠地往前走,領先人群兩步,竄出門外,就在這時,警衛到了門口。
三人衝下台階,飛快向停車場跑去。警衛無法將他們困太久的。
&ldo;我需要去一趟辦公室。我們需要開始搜集證據了。如果三十天內,我找不出確鑿的證據,懷特法官也許會駁回整個案子。&rdo;
&ldo;傑克,你想告訴她嗎?&rdo;哈利問道。
詹娜分別看了看他倆。&ldo;告訴我什麼?&rdo;
&ldo;我有一個記者朋友,她一直在調查那個醫院的名單。她找到三個護士,她們願意出來作證。&rdo;
詹娜回頭看了一眼法庭的大門。&ldo;給我她們的名字。我會把她們請來,記錄下她們的證言,形成書面證詞。證詞一弄好,我必須把她們的名字透露給戴德,不過順利的話,那都不成問題。&rdo;
&ldo;我們一起祈禱戴德會說服埃爾金斯認罪吧。&rdo;傑克說道。
詹娜搖搖頭。看到第一個攝影記者出現在台階上,詹娜加快了步伐。
&ldo;我不指望埃爾金斯認罪,&rdo;哈利說,&ldo;雖然戴德很有權勢,可是威廉&iddot;埃爾金斯絕不會承認自己謀殺了自己的妻子‐‐絕不會是自願的。&rdo;
&ldo;說到埃爾金斯父子倆,我什麼都不指望,&rdo;詹娜說,&ldo;並且我們不能真的指望埃爾金斯的認罪在法庭上能站得住腳。他認罪了,我撤銷對麥可的指控,然後他說他認罪是因為受到威脅或者逼迫。那麼他的認罪就不予採納了。&rdo;
&ldo;該死,&rdo;傑克嘟囔著說,&ldo;他會這麼做嗎?&rdo;
&ldo;恐怕會的。你不能威脅被告,逼迫被告,或是向被告許諾什麼,以此來換取他們認罪。嚴格根據法律意義來說,他只需說他這樣做就是為了撤銷對麥可的指控。&rdo;
&ldo;我想戴德清楚這一點?&rdo;哈利嘴裡問著,打開了巡邏車的車門。
詹娜哼了一聲。&ldo;戴德或許幫忙制定了那套法律。他的當事人從中得到的好處遠遠超過我的受害人。&rdo;
&ldo;這麼說,你主要想告訴我們的就是我們得去幹活了。&rdo;傑克說著,爬進副駕駛的座位上。
詹娜咧著嘴,淘氣地對傑克笑了笑,然後坐在后座上。&ldo;現在我知道他們為什麼叫你夏洛克了。哈利是英俊性感的那個1,而你是智囊。&rdo;
1此處指的是夏洛克&iddot;福爾摩斯的帥氣助手華生。
詹娜扣上安全帶的時候,人群正好衝過拐角。
&ldo;到我的辦公室讓我下車。今天晚上家裡見。&rdo;
二
詹娜下車之後,哈里駕車駛離路邊,他看了傑克一眼。&ldo;傑克,你說話太少了。你腦袋裡在想什麼呢?&rdo;哈利沒有忍住,咧嘴大笑起來。&ldo;智囊先生。&rdo;
&ldo;法官說如果名