第33頁(第2/3 页)
的親人》1,歌曲的旋律久久迴蕩在他的嘴邊,好像他現在最大的滿足就是在大醉中引吭高歌。
&ldo;大路通往‐‐&rdo;他忽然停住了歌聲,&ldo;斯萬什麼,斯萬珀爾‐‐沒錯!奇怪的名字。我記得我們以前都叫他斯萬尼。你認識他嗎?&rdo;
&ldo;不認識。&rdo;年輕的那個把《牛津郵報》小心地疊起來,插到自己的大衣胸前,&ldo;你該去好1 《故鄉的親人》(old folks at ho),美國作曲家史蒂芬&iddot;福斯特於一八五一午創作的歌曲,歌詞的第一句是&ldo;大道通往斯萬尼河&rdo;。
好看看你的咳,嗽了。&rdo;他說道,語氣少有地急促,而年長的那個又開始劇烈地咳嗽‐‐令人討厭‐‐然後站了起來。
&ldo;我想我該走了。你一起來嗎?&rdo;
&ldo;不。&rdo;酒瓶現在空了,但是還坐在椅子上的人口袋裡有錢,他的眼睛裡閃過一絲自私的滿足。那雙眼睛藏在一副鏡片顏色不一致的太陽鏡後面,年長的那個搖搖晃晃地離開的時候,他好像正盯著相反的方向。
天氣越來越冷,但是坐在長椅上的人已經慢慢習慣了。這是他最先發現的事情。過一段時間,你就會忘記寒冷,你接受了它,這種接受成了意外的隔熱材料。除了雙腳。是的,除了雙腳。他站起來,穿過草叢去看石碑上的銘文。他在那些功勳卓著的號手和士兵的名字中間注意到了一個奇怪的姓氏,這位年輕的士兵於一八九七年被烏干達的叛軍殺害,他的名字是狄斯 1。
20同一個星期的星期五,下午四點半,魯思&iddot;羅林森騎著自行車穿過狹窄的車道,把車靠在凌亂的園圃房旁邊的割草機上。真的,她必須很快再整理一下園圃房。她從車筐里拿起一個白色的森斯伯里 2 提袋,走回到前門口。《牛津郵報》就在信箱裡,她輕輕地抽了出來。
今天只有一點消息,不過仍然在頭版上:
屍體身份仍未確定警方仍然沒有確定線索,因此無法判定聖弗里斯德威德教堂塔樓的屋頂發現的屍體的身份。莫爾斯高級探長今天再次表示,死者年齡約三十七八歲,1 英語的姓氏&ldo;狄斯&rdo;(death)與死亡&ldo;death&rdo;拼法相同,但是發音不同。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub
本章未完,点击下一页继续。