第282頁(第2/2 页)
幾個月里,我還沒有遊刃有餘地學會死者和生者的語言和語法。
我意識到,若我是個不死之人,我就不可能做到這一切。就那麼一下子,我便完全明白了,對生命、對別人的愛,不死之人是無法擁有的,只有那些生命短暫而且始終活在死亡和失落的陰影下的人,才會享有這一切。
我站在那裡,聆聽著天體之音那暴漲的合唱聲,在這些聲音中,我分辨出一些特別的星之音‐‐在我的家園星球海伯利安上,有馬丁・塞利納斯的聲音,他已經奄奄一息;在美麗的茂伊約,有西奧的聲音;巴納之域有瑞秋的聲音;紅色的火星上有卡薩德上校的聲音;佩森上有德索亞神父的聲音‐‐我甚至還能聽到死者的動聽合唱聲;在維圖-格雷-巴里亞那斯b,有德姆・瑞亞的聲音;在天龍星七號,有可愛的格勞科斯神父的聲音;而在遙遠的海伯利安,還有家母的聲音;我還聽到了約翰・濟慈的詩文,既有他自己的聲音,還有馬丁・塞利納斯的,甚至是伊妮婭的:但是這就是人生呵:戰爭,業績,
心中的失望,沮喪,焦慮和牽掛,
遠遠近近的想像的拼搏,掙扎,
全是人間的;它們原有這好處,
即它們仍然是空氣、精美的食物,
使我們感到生存,並表明死亡
是多麼寧靜。人們只要有土壤
就栽種,無論長草或長花;但是
我沒有可以隱入的深淵……[45]
但那時,對我來說,這句話反過來才是正確的‐‐有非常多的可以隱入的深淵。整個宇宙變得深邃,天體之音從一支簡單的合唱變成一曲交響樂,如同貝多芬的第九交響曲一般壯麗。而且我知道,只要我想聽,我便可以聽到它,且隨時可以用它來邁出一步,去見我想見的摯愛之人,即便不行,也能邁向我曾經和人相愛過的地方,再不行的話,我也能找到一個地方,美麗富饒,值得去愛。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。