第193頁(第1/2 页)
&l;馬瑞&r;(毛利人開會的院子)。&rdo;瓦格斯塔夫先生告訴我,&ldo;別人告訴我,在南太平洋你到處
會都會看見它們。&rdo;我們爬上去,我能清楚地看到&ldo;女預言者&rdo;號,對於一個體力好的游泳
者來說是很容易游過去的一段距離。(芬巴正在舷側倒一大桶東西,我突然看到奧拓華在後
桅縱帆頂部的黑色身影,他正在收起前天帆的吊索)
我詢問起&ldo;馬瑞&rdo;的起源和用意。瓦格斯塔夫先生簡單地做了解答。&ldo;就在二三十年以
前,印第安人就在我們站著的這些石頭上向著他們錯誤的神呼喊、殺生和獻祭。我的思緒回
到了查塔姆島上的宴會沙灘。&ldo;救世主的衛士們會給那些來到這裡的黑人施以嚴酷的鞭刑。
會這麼幹的。土著人的孩子們甚至都不知道以前的神的名字了。現在到處都是老鼠窩和碎石
了。那就是所有的信仰終有一天要變成的東西。老鼠窩和碎石。&rdo;
我被雞蛋花的花瓣和花香包裹著。
晚飯飯桌上挨著我的是德比郡夫人,她成為寡婦快六十年了,就像發綠的橡樹果實一樣
又苦又硬。&ldo;我承認我不喜歡美國人, &rdo;她告訴我,&ldo;他們在 1812年的戰爭中殺死了我親愛的
薩繆爾叔叔,他是皇家炮兵部隊的一名上校。&rdo;我表達了(多餘的)同情,但是進一步說道
儘管我自己親愛的叔叔也在同一場戰爭中死於英國人手下,我最親密的一些朋友都是英國
人。醫生笑得太響了,而且突然激動地喊道:&ldo;好哇,尤因! &rdo;
郝勞克斯夫人在我們觸礁之前抓住了談話的方向舵:&ldo;您的老闆對您的才能充滿信心,
尤因先生,相信您能辦好必須經歷如此漫長而艱苦的航行才能完成的任務。&rdo;我回答說,是
的,我做公證人的經驗足夠我完成現在的任務,但是那我還不夠格說這樣的任務是我的職責
所在。我的謙遜贏得了大家會意的咯咯笑聲。
郝勞克斯牧師感謝過上帝的恩典賜予我們烏龜湯之後,又祈求上帝保佑他和莫利紐克斯
船長一起做一次商業冒險。他在我們進餐的時候進行了一場頗受歡迎的布道:&ldo;我一直堅定
地認為,上帝在我們這個文明世界,不是以《聖經》時代的奇蹟形式現身,而是以發展的形
式。是發展引導人性登上通往神性的階梯。這不是雅各夢見的天梯,而是&l;文明之梯&r;,如
果你想稱呼它的話。在這個梯子上所有的種族中,盎格魯一撒克遜人站在最高處。拉丁人在
下面一兩級梯階的地方。再下面是亞洲人‐‐一個勤勞工作的種族,沒人能否認,但是缺少
我們雅利安人的勇敢。再往下,我們還有黑人。儘管不聽話的是魔鬼的化身,脾性好的可以
訓練得會幹活賺錢。在加利福尼亞講西班牙語的聚居區,美國的印第安人也能幹些有用的雜
務活吧,不是這樣嗎,尤因先生?&rdo;
我說是那樣。
&ldo;接下來是我們的玻里尼西亞人。就此而言,到過塔希提、夏威夷或伯利恆的人會贊同
太平洋的島民如果接受悉心指導,可能會學會識字、數數和虔誠方面的基本知識,因此會超
越黑人並能在勤勞方面同亞洲人差不多。&rdo;
亨利打斷他,指出毛利人已經進一步學會了關於