会员书架
首页 > 科幻灵异 > 我亲爱的华生文档 > 第6頁

第6頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 惊悚游戏降临,诡异世界我为诡探险家的诡异遭遇从末日开启无上进化穿成鹦鹉后,兽世大佬们跪求我宠开局上交:我靠召唤玩家搞基建废土之上,为了房跟男人结婚楚尘和宋三小姐的小说迷局密说东北仙师诡异副本:给鬼剃姆巴佩同款寸头鬼眼话事人男人怎么可以生孩子呢冬眠客捡来的小触手求我负责暗恋继承来的虫族上将这漫画你还演不演了?误上贼舟适度造神徒弟是棵草当我进入金榜文里充当吐槽役

&ldo;在她退休回到南部海岸後,只有一點微薄的津貼,布萊克斯托克護士,她真是個深通世故的女人,她想到雖然那種戀情只有小部分最後能修成正果,更多的只是親密的身體接觸。她於是有了一個絕妙的主意,就是寫信給每一個她能找得到地址的人,信里充滿責備的語氣,像是以前的戀人寫的。我相信你已經看過一個樣本了。&rdo;

我驚愕地盯著他。&ldo;原來這是惡作劇!福爾摩斯,我又一次欠了你的情。&rdo;但接著,我又猶豫了。&ldo;我在想真正的莎拉後來怎麼樣了。我良心不安。你認為我要去找她嗎?&rdo;

&ldo;我知道你會這麼想的,華生,我已經這麼做了,但比你更慎重。她嫁給了霍夫的一個藥劑師,過得很愉快。他們有兩個孩子,兩個都是他們結婚後出生的。她讓我向你問好,對你也沒有任何怨恨,但是基於你可以理解的原因,她不希望再見到你。&rdo;

&ldo;你是怎麼猜出這封信可能是假的呢?&rdo;

&ldo;有幾個因素,華生。但重點是,一次魯莽衝動很少會導致懷孕:概率大概是百分之五,或者說二十分之一。如果是女人的第一次,毫無疑問,這種機率就更小了,因為她的身體沒有預警要準備懷孕。所以我就做了調查。&rdo;

我靠在椅子上,有種如釋重負的感覺,然後,我想起了今天早上知道的更壞的消息。

&ldo;福爾摩斯,我對你的感激無以言表,但無論如何我還是要告訴你,我只有非常有限的時間能跟你在一起了。&rdo;在說最後幾個字的時候,我的聲音幾乎哽咽了。

我的朋友專注地看著我,比我所記得的任何時候都要專注。他說話的時候,聲音輕輕的。像是在跟一個處於極大痛苦中的客戶說話。

&ldo;告訴我為什麼,華生。&rdo;

雖然想要裝出矜持的樣子,但我沒有做到,我向他全盤托出了整個故事:內格爾醫生的信,馬錢特綜合徵的測試,還有測試結果。我毫無保留,包括投保那份讓莎拉受益的保險的愚蠢行為,雖然現在已經沒有意義了。他聽著,表情越來越嚴肅。他很認真地問了我幾個問題。我可以看出他想要得出什麼結論,但是他找不到任何漏洞。這個測試在醫學雜誌上描述了很多次:它百分之九十九的準確率是不會有問題的。我所用的藥劑也沒有可能擅自改動。這個問題已經超出了我的朋友的能力‐‐改善健康。最後。門鈴響了,歇洛克&iddot;福爾摩斯跳了起來。

&ldo;那一定是邁克羅夫特。我會讓他去別處辦他的事情,給我一點時間,我親愛的朋友,然後我們再回來談談怎麼給你找倫敦最好的專業醫生。&rdo;

&ldo;不,福爾摩斯,請不要讓他走,我向你保證,我現在這個時候最需要的是有東西來分散我的注意力。你哥哥的問題每次都很有趣,請讓他進來吧。&rdo;

我的朋友猶豫了一下,然後點點頭。邁克羅夫特剛進門把他碩大的身軀安頓在最大的那張椅子上,這時門鈴又響了,這一次的客人讓我很吃驚:他就是那位天文學的講課人,有點娘娘腔的莫里亞蒂先生。等他坐下,兩兄弟都專注地看著他,但神情更像是科學家在觀察另一個物種,而不是人類之間互相打招呼。

邁克羅夫特率先開口:&ldo;我要祝賀你今晚做了一個卓有成效的講座,我是觀眾之一;我相信這位醫生也在那裡。&rdo;

&ldo;謝謝,我相信公眾應該對科學事件有正確的認識。&rdo;

&ldo;哦,我沒說你做到了這一點。事實恰恰相反,我相信你讓觀眾對現在在我們上空的彗星產生了一種過度的恐懼,而那是你故

目录
和野男人夜不归宿后謀殺,我親愛的華生天敵
返回顶部