第152頁(第1/2 页)
「昨天晚上沒睡好」,多卡斯覺得自己腦袋疼,那件事的後勁上來了,她不知道自己是不是做了正確的事,或許賠進去了更多,但的確物理上全身而退了,這對一個還有一個月滿十五歲的少女要求太高了,「我想我要再喝點藥。」她現在其實也不太能搞清楚那到底是在做夢還是別的什麼,除了空了一半的玻璃三角瓶證明確實有人昨天在醫療翼喝了點東西。
「那是生死水」,安提戈涅看起來很驚訝,「安眠藥有成癮性的吧?」
「給我來一點吧」,多卡斯覺得自己現在很累,希望自己在明天早上之前不要醒過來。
「人死了,親友鄰居家的女眷都得聚集在喪事人家,向死者的家屬弔唁;那家的男子們就和鄰居以及別處來的市民齊集在門口。隨後神父來到,人數或多或少,要看那家的排場而定。棺材由死者的朋友抬著,大家點了一支蠟燭,拿在手裡,還唱著輓歌,一路非常熱鬧,直抬到死者生前指定的教堂。」
夢裡的場景非常糟糕,甚至完全可以說是光怪陸離,背景里放著led zeppel的《stairway to heaven》,主唱憂鬱的歌聲伴隨著木吉他的琴音,在講述一位相信有一座通往天堂梯子的女士——這首歌出現在這支樂隊的第四張專輯裡,推出的時候正好是多卡斯上霍格沃茨這一年。挺多人會說這首歌是主創,天才吉他手吉米佩吉飛葉子飛多了寫出來的,但無論如何,它具有足夠的戲劇性,比如,當十二弦電吉加入,和木吉他一起開始掃弦律動的時候,,多卡斯意識到自己可能其實是在棺材裡,而且她似乎在參加自己的葬禮。
但多卡斯還挺輕鬆的,畢竟這大概真得是個夢了,除非她真得因為喝無夢藥水死掉了。
那是個典型的麻瓜葬禮,母親常去的那家天主教堂的神父主持安魂彌撒,尤利西斯發表了悼念,她死得時候二十歲剛剛出頭,像她想像的那樣在劇院的後台工作,死因是心梗,都很不錯,一個典型的麻瓜女孩,意外去世,年紀還輕,爸爸媽媽來得及再生一個。
下一個致辭的人是鄧布利多,這就不對了——為什麼他以校長身份出現在麻瓜天主教葬禮的現場,還表示她非常,非常勇敢,還有格蘭芬多精神?所以她大概是死於意外,不可饒恕咒,所以症狀像心梗,行吧。
歌曲進入了高潮:
yes, there are o paths you can go by, but the long run /是的,這裡有兩條路你可以走,但只是在一個長時段中。
it\&039;s jt a sprg clean for the ay een / 這只是為迎接五朔節女王的潔淨祭
there\&039;s still ti to 插n the road you\&039;re on /你還來得及改變現在的選擇
and it akes wonder /而我想知道
your head is hug and it won\&039;t go, case you don\&039;t know /你的腦袋裡在哼著這首歌,它不會離去,以防你不知道
the piper is callg you to jo hi /那吹笛手正在召喚你加入
dear lady, can you hear the d blow, and did you know /親愛的女士,你能聽見風在吹嗎?你可知道
your stairway lies on the whisperg d / 你通往天堂的階梯就在風的低語聲中。
接下來就是石破天驚的十