会员书架
首页 > 玄幻魔法 > 伊斯特里亚半岛介绍 > 第十四章 众生之苦

第十四章 众生之苦(第4/4 页)

目录
最新玄幻魔法小说: 骑砍系统到账,反手刺死作乱女巫围龙御仙传修行:我手握仙法流落一方宇宙证道至高最强召唤之我有一本山海经天机阁来了个帅赘婿非自然研究所穿越成石头后,我召唤玩家大夏召唤:登基后开始称霸诸天舔狗师兄:没办法,系统给的太多了实力强大的我非要隐藏实力无上大妖仙纵横古今亿万年被逐出家族后,我丹神归来妖魔世界:从酒楼小厮开始变强重生:现代修仙实录徒儿别慌,为师专治废柴山海八荒英雄志混沌殿

“如果我回去救下她一个人,又有什么用呢……”他心想。

伊奥斯默默的低下头,眼泪再一次从眼眶溢出。

“众生仍在无边的苦中,而拯救所有一切的方法……也许就在藏在那向西的路上,就藏在……那剩下的六个伊斯特里亚之中……”

伊奥斯自言自语道:“阿弥蒂斯……终有一天,我会去拯救你……彻底地拯救你!请等我!因为那时,我要连同你,和这世上的所有人,一同拯救!”

在冥冥中,他终于感觉到:母亲所希望他走的路,就是老师那嘎呵朱讷尊者所说的那条路——二者殊途同归;于是他再一次折返,向着西北的方向坚定地走去。

[1]即雷吉奥·帕塔利斯(Regio patalis)是拉丁语,意为“帕塔拉地区”,即帕塔拉古城周围,位于印度河下游

[2] carmania,即今天的伊朗克尔曼省

[3] Gedrosia,是印度洋西北沿岸的干旱、多山地区

[4] makran,也称弥兰或木克郎是伊朗和巴基斯坦的频阿拉伯海俾路支省南面的半沙漠地带

[5]也译尸罗夫,旧称撒那威(波斯语罗马化:Shilav),古波斯港口城市,今位于伊朗布什尔省

[6] pasargadae,古希腊语:Πaσapγ?δai,古波斯语 pāθra-gadā),位于今日伊朗城市设拉子西北约90千米(56英里)的地方,为波斯阿契美尼德帝国居鲁士大帝在位时的首都

[7] Aristobulus,阿里斯托布鲁斯(前375年-前301年)是希腊的历史家,继业者时代时定居于卡山德里亚(cassandreia),他早年跟着亚历山大大帝参与东征,担任建筑和军事工程师,当亚历山大从印度归来,路过帕萨尔加德,发现波斯居鲁士大帝的陵墓遭到破坏,亚历山大命阿里斯托布鲁斯把陵墓恢复原状

[8]与阿胡拉·马兹达的从神之一——阿莎·挝西史达(Asha vahishta,即“真理”)同名,代表了阿胡拉的至诚和圣洁,与代表谎言的恶魔德鲁杰(druj)相对立,在《伽萨》中阿沙·瓦希什塔与圣火关系密切,后被奉为火神

[9] Avesta,意思是“知识”,也叫“波斯古经”,亚历山大大帝征服波斯后,认为信仰琐罗亚斯德的波斯人太勇于作战,故烧毁琐罗亚斯德教所有经典,所幸存下来的《阿维斯陀》仅有一卷

[10] Zarathustra(阿维斯陀语:Zaraθu?tra,意为“拥有骆驼者”),古波斯先知,祆教创始人,即琐罗亚斯德

[11]原始印度-伊朗语主格形式为*mitras,是一个古老的印度-伊朗神只。这一神只原是雅利安人万神殿里共有的崇拜物件,在伊朗-雅利安人和印度-雅利安人分化之后,开始向着不同特征发展

[12] Aryan,也称雅利安人,阿唎耶一词源于天城体梵文:????(ārya),意为“光荣的,可敬的、高尚的”

[13]安格拉·麦纽(Ahriman、Angra mainyu):琐罗亚斯德教的恶神,与阿胡拉·马兹达互相对抗,是一切邪魔的成就者

[14] torah \/希伯来文:????,:意思是“教导、训诲”,基督徒常常称其为律法书,一套共5卷,通称摩西五经

本章未完,点击下一页继续。

目录
狐妖:天道酬勤,我终将武道通神我都开始修仙了,谁还理校花啊
返回顶部