第42頁(第1/2 页)
「你說得有點兒道理,巴特爾。但是……還有什麼別的可能?」
「勾起我興趣的是那把鐵頭球桿,長官。」
「沒有人能夠既用那把球桿打她的腦袋還不破壞內維爾的指紋——這一點確定無疑。」
「要這麼說的話,」巴特爾警司說,「打破她腦袋的就是別的什麼東西。」
米切爾少校深吸了一口氣。
「這個假設可有點兒離譜,不是嗎?」
「我覺得這也是常理,長官。要麼就是斯特蘭奇用球桿打了她,要麼就沒人這麼做。我認為沒人這麼做。在這種情況下,那把鐵頭球桿就是故意放在那裡的,血跡和頭髮也是後來抹上去的。拉曾比醫生也不太喜歡那把鐵頭球桿——他不得不接受是因為那是顯而易見的兇器,而且他也沒法確定那傢伙沒被用過。」
米切爾少校向後靠回他的椅背。
「繼續下去,巴特爾,」他說,「我讓你放手干。下一步有什麼打算?」
「先把那根鐵頭球桿放到一邊,」巴特爾說,「這樣還剩下什麼?首先是動機。內維爾·斯特蘭奇真的有動機要除掉特雷西利安夫人嗎?他繼承了錢——在我看來,很大程度上取決於他是否需要那些錢。他說他不缺錢。我建議我們核實一下這件事,查清楚他的財務狀況。如果他在經濟上陷於困境並且需要錢的話,那這個案子對他就會大大不利了。另一方面來說,如果他說的是實話,他的財務狀況很好,那麼——」
「哦,那麼什麼?」
「那麼,我們就該看一看這個家裡其他人的動機了。」
「這麼說,你覺得內維爾·斯特蘭奇是被設計陷害了?」
巴特爾警司眯起了眼睛。
「我在什麼地方看到過一種說法,很對我的胃口。說的是高明的幕後黑手。那仿佛正是我在這件案子裡看到的東西。表面上看這就是一樁直截了當的粗暴罪行,但我卻似乎從中瞥見了一些其他的東西——一隻高明的幕後黑手在操縱……」
警察局局長看著巴特爾,停了好久都沒開口。「你可能是對的,」最終他說道,「真見鬼,這件案子裡有些事情是很蹊蹺。現在,你對於我們的行動計劃有什麼想法嗎?」
巴特爾輕輕摸著自己方正的下巴。
「嗯,長官,」他說,「我處理案子一向喜歡用最直接的方式。既然所有這一切都讓我們去懷疑內維爾·斯特蘭奇先生,那我們就繼續懷疑他吧。目前還不至於真的要逮捕他,但要給他這方面的暗示,盤問他,讓他感到害怕——同時從總體上觀察每個人的反應。核實他的供述,縝密地查證那天晚上他的行蹤。事實上,就是儘可能直截了當地表明咱們的意圖。」
「夠不擇手段的,」米切爾少校眼神閃爍地說道,「這是要來一出明星巴特爾領銜主演的辣手警官啊。」
警司微微一笑。
「我一向喜歡做別人期望我做的事情,長官。這一次我有意要慢一點——不慌不忙,從容不迫。我想要四處探聽一下,而懷疑內維爾·斯特蘭奇先生恰好給了我一個很好的理由。你知道嗎,我猜想這棟房子裡一直在發生著什麼怪事情。」
「從男女關係的角度來看?」
「你願意這麼說也行,長官。」
「用你自己的方法去處理吧,巴特爾。你和利奇繼續查下去。」
「謝謝你,長官,」巴特爾站起身來,「律師那邊沒有什麼有用的線索嗎?」
「沒有,我給他們打電話了。我跟特里勞尼還挺熟的。他正要寄給我一份馬修爵士遺囑的副本,也有特雷西利安夫人的。她自己每年能有大約五百英鎊的入帳——都投在金邊證券上了。她給芭雷特留了一份遺產,還有一小部分給了赫爾斯多,剩下的都留給瑪麗·