第32頁(第1/3 页)
&ldo;但他並非覬覦她的錢!他要的是她的珠寶!還有,如果他和她結婚是又用了其他名字……&rdo;
&ldo;嗯哼。可你還是不得要領。我換種方式可能更容易說清楚。&rdo;
h沉默了片刻,撓撓他那禿瓢。
&ldo;馬斯特司,這些戕害女性的連環殺手都有些共性,&rdo;當h抬起頭時,丹尼斯見他面色蒼白,&ldo;還記得蘭德魯和普蘭茲尼7麼?還有那個把女人溺死在浴缸里的史密斯8?&rdo;
&ldo;嗯?&rdo;
&ldo;他們和法國農民一樣小氣。雖然性格可能較為活潑,對於性事卻非常冷淡。他們大都具有某些扭曲了的詩人特質,對鮮花與詩歌有茗偏執的喜好。而且(這是我要強調的觀點)都有一個女人是他們絕不會去殺的。&rdo;
丹尼斯覺得h的目光似乎在瞬間掃視了一下貝莉爾。但透過他們身後車站的髙壓電線看去,天空已是暮色沉沉,更兼栗子樹的枝葉投下幽暗不明的陰影,所以丹尼斯沒法確定。
&ldo;我的意思是,孩子,總有一個女人是他們的歸宿。在兩起謀殺之間,他們都會和某個同定的女人生活在一起,如恩愛夫妻一般溫馨甜蜜。每次他們返回這個避風港的時候,這個女人都會毫無怨尤地原諒他們。你總該還記得史密斯和他的伊迪絲&iddot;佩格勒吧,還有蘭德魯和他的費爾南達&iddot;西格里特9。而羅傑&iddot;波雷……&rdo;
沉默仿佛無邊無垠蔓延開來。h在樹樁旁邊隨手撿了根枯枝,像玩弄高爾夫球桿那樣在手中掂量著。
馬斯特司探長頗受震撼,儘管他一輩子都說不清這震撼從何而來。他舉棋不定好半天,才清了清嗓子。
&ldo;呼!那你還有什麼髙論說來聽聽,&rdo;他語帶譏諷,&ldo;指點指點我們那些屍體是怎樣處理掉的?&rdo;
&ldo;嗯哼,我的第五個論點,也是最後一個。其實我本不想告訴你,馬斯特司,因為這無異于晴天霹靂。但現在你就在面前,沒辦法。如果你此刻就能逮捕羅傑&iddot;波雷,你能確保將他入罪嗎?&rdo;
&ldo;你說什麼?&rdo;
&ldo;鎮靜!&rdo;見馬斯特司揮舞著雙拳,h忙忙追問,&ldo;你有把握嗎?&rdo;
馬斯特司調整一下呼吸。
&ldo;即使在米爾德里德&iddot;萊昂絲出庭作證的情況下?&rdo;探長問道。
&ldo;即使在米爾德里德&iddot;萊昂絲站上證人席的情況下,&rdo;h憂心忡忡,&ldo;還記得你的副警監嗎?&rdo;
這時他們清楚地聽見馬斯特司粗重的喘息聲。
&ldo;老菲利普?和他有什麼關係?他一年前去世了。&rdo;
&ldo;沒錯。但當你第一次打電話告訴他發現了一名證人時,他就沒有把握。如果現在他活著,會怎麼說呢?菲利普&iddot;佩姆布魯克是一名律師。你有沒有和檢察官交流過這個案子?&rdo;
&ldo;沒有!沒抓到波雷之前完全沒這個必要!&rdo;
h吸吸鼻子。
&ldo;他們或許會冒險起訴,孩子,有這個可能。但是,如果他們起訴了,讓我這老頭子來告訴你後果會如何吧。&rdo;
&ldo;嗯?&rdo;
&ldo;&l;那麼,萊昂絲小姐,&r;被告的辯護律師說,&l;您告訴我們您看見了一具屍體?&r;&l;是的!&